Перевод текста песни Colour Me In - Damien Rice

Colour Me In - Damien Rice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Colour Me In, исполнителя - Damien Rice.
Дата выпуска: 30.10.2014
Язык песни: Английский

Colour Me in

(оригинал)

Вдохни в меня краски

(перевод на русский)
I tried to repress itЯ пытался подавить в себе это чувство,
Then I carried its crownА потом понёс его как корону,
I reached out to undress itЯ решился обнажить его
And love let me downИ обжёгся любовью,
Love let me down...Обжёгся любовью...
--
So I tried to erase itТак что я пытался всё стереть,
But the ink bled right throughНо истекал чернилами,
Almost drove myself crazyЯ почти лишился рассудка,
When these words led to youКогда эти слова привели к тебе.
--
And all these useless dreams of living aloneИ все эти пустые мечты об одинокой жизни,
Like a dogless bone...Стали похожи на птиц без песен...
--
So come let me love youТак позволь же мне любить тебя,
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
And then... colour me inА потом... вдохни в меня краски.
--
Well I tried to control itЗнаешь, я пытался одержать верх над этим чувством
And cover it upИ утаить его,
I reached out to console itЯ решил убаюкать его,
It was never enoughНо ни разу мне это не удалось,
Never enough...Не удалось...
--
So I tried to forget itЯ пытался забыть его,
That was all part of the showНо всё это было самообманом,
Told myself I'd regret itЯ говорил себе, что пожалею о нём,
But what do I knowНо что мне известно
--
About all these useless dreams of living aloneОбо всех этих пустых мечтах об одинокой жизни,
Like a dogless bone...Что похожи на птиц без песен?..
--
So come let me love youТак позволь же мне любить тебя,
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
And then... colour me inА потом... вдохни в меня краски.
--
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
Come let me take this through the endПозволь же мне подвести итог
Of all these useless dreams of livingВсем этим пустым мечтам о своей жизни,
All these useless dreamsВсем этим пустым мечтам,
All these useless dreams of livingВсем этим пустым мечтам о своей жизни,
In all these old noesВсем этим старым отрицаниям.
--
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
Come let me love youПозволь же мне любить тебя,
Come let me...Позволь же мне...
--

Colour Me In

(оригинал)
I tried to repress it
Then I carried its crown
I reached out to undress it
And love let me down
Love let me down…
So I tried to erase it
But the ink bled right through
Almost drove myself crazy
When these words led to you
And all these useless dreams of living alone
Like a dogless bone…
So come let me love you
Come let me love you
And then… colour me in
Well I tried to control it
And cover it up
I reached out to console it
It was never enough
Never enough…
So I tried to forget it
That was all part of the show
Told myself I'd regret it
But what do I know
About all these useless dreams of living alone
Like a dogless bone…
So come let me love you
Come let me love you
And then… colour me in
Come let me love you
Come let me take this through the end
Of all these useless dreams of living
In all these useless dreams
All these useless dreams of living
In all these old noes
Come let me love you
Come let me love you
Come let me love you
Come let me…

Раскрасьте Меня

(перевод)
Я пытался подавить это
Затем я нес его корону
Я потянулся, чтобы раздеть его
И любовь подвела меня
Любовь подвела меня…
Поэтому я попытался стереть его
Но чернила истекали кровью
Я чуть не сошел с ума
Когда эти слова привели к тебе
И все эти бесполезные мечты о жизни в одиночестве
Как безсобачья кость…
Так что позволь мне любить тебя
Давай, позволь мне любить тебя
А потом… раскрась меня
Ну, я пытался контролировать это
И прикрыть это
Я потянулся, чтобы утешить его
Этого никогда не было достаточно
Никогда недостаточно…
Поэтому я пытался забыть об этом
Это все было частью шоу
Сказал себе, что пожалею об этом
Но что я знаю
Обо всех этих бесполезных мечтах о жизни в одиночестве
Как безсобачья кость…
Так что позволь мне любить тебя
Давай, позволь мне любить тебя
А потом… раскрась меня
Давай, позволь мне любить тебя
Давай, позволь мне пройти через это до конца
Из всех этих бесполезных мечтаний о жизни
Во всех этих бесполезных мечтах
Все эти бесполезные мечты о жизни
Во всех этих старых нет
Давай, позволь мне любить тебя
Давай, позволь мне любить тебя
Давай, позволь мне любить тебя
Давай позволь мне…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
9 Crimes 2006
It Takes a Lot to Know a Man 2014
The Blower's Daughter 2003
Chandelier 2020
Delicate 2003
Volcano 2003
I Don't Want to Change You 2014
Rootless Tree 2007
Cannonball 2003
Dogs 2006
Cheers Darlin' 2003
Accidental Babies 2006
Grey Room 2006
The Greatest Bastard 2014
Cold Water 2003
Older Chests 2003
Long Long Way 2014
The Box 2014
You're The One That I Want ft. Angus & Julia Stone 2010
I Remember 2003

Тексты песен исполнителя: Damien Rice