| Leave me out with the waste | Оставь меня средь хлама и разбитых туч, |
| This is not what I do | Мне не свойственно жить в этом прахе. |
| It’s the wrong kind of place | Здесь не место, где думать о тебе вслух — |
| To be thinking of you | Словно в омуте глины и страха. |
| It’s the wrong time | Не настал еще час для чужих огней, |
| For somebody new | Для других, что взошли на пороге. |
| It’s a small crime | Грех невелик — на ладони пыль мелких огней, |
| And I got no excuse | Но оправданий в сердце немного. |
| And is that all right, yeah? | И скажи — это можно, ты слышишь меня? |
| Give my gun away when it’s loaded | Отдаю тебе сталь, что рвется стрелою, |
| That all right, yeah? | Это можно, да? |
| If you don’t shoot it, how am I supposed to hold it? | Если ты не стреляешь — как я удержу эту боль неземную? |
| That all right, yeah? | Это можно, да? |
| Give my gun away when it’s loaded | Отдаю тебе сталь, что рвется стрелою, |
| That all right, yeah, with you? | Ты согласна принять этот гул под луною? |
| Leave me out with the waste | Оставь меня средь хлама и ветхих теней, |
| This is not what I do | Я не знаю иных ремесел. |
| It’s the wrong kind of place | Это место не создано для страстей — |
| To be cheating on you | Чтобы с кем-то другим я изменил твой рассвет без пощады. |
| It’s the wrong time | Не пришло время клясться, что кто-то чужой — |
| She’s pulling me through | В этот час она тянет к себе, как вода за плечами. |
| It’s a small crime | Грех невелик — как шепот ушедших зим, |
| And I got no excuse | Но на сердце ни тени оправданий. |
| And is that all right, yeah? | И скажи — это можно, ты слышишь меня? |
| To give my gun away when it’s loaded | Ведь я отдаю свое оружие, заряженное страхом. |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| If you don’t shoot it, how am I supposed to hold it? | Если ты не стреляешь, как мне держать этот выстрел во мраке? |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| If I give my gun away when it’s loaded | Если я брошу оружие, в тот миг заряженное страхом, |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right? | Это можно? |
| That all right with you? | Тебе можно так — скажи мне, не лги. |
| That all right, yeah? | Это можно, да? |
| If I give my gun away when it’s loaded | Если я брошу оружие — дрожащей рукой. |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| You don’t shoot it, how am I supposed to hold it? | Ты не стреляешь — как мне дальше держать этот груз ледяной? |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| If I give my gun away when it’s loaded | Если я брошу оружие, горящее в тайне. |
| (Is that all right with you?) | (Это можно тебе — не прячься, не таи?) |
| Is that all right? | Это можно? |
| Is that all right with you? | Тебе можно так — ответь без обмана. |
| And is that all right, yeah? | И это можно, да? |
| (To give my gun away when it’s loaded) | (Отдаю свое оружие, когда оно жаждет выстрела.) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| (You don’t shoot it, how am I supposed to hold it?) | (Ты не стреляешь — как мне удержать эту боль неземную?) |
| Is that all right, yeah? | Это можно, да? |
| (To give my gun away when it’s loaded) | (Отдаю свое оружие, когда оно жаждет выстрела.) |
| Is that all right? Is that all right? | Это можно? Это можно? |
| Is that all right with you? No | Тебе можно так? Нет |