| Quand tu dors près de moi
| Когда ты спишь рядом со мной
|
| Tu murmurais parfois le nom mal oublié
| Ты иногда шептал плохо забытое имя
|
| De cette femme que tu aimais
| О той женщине, которую ты любил
|
| Et toute seule près de toi
| И совсем один рядом с тобой
|
| Je me souviens tout bas
| я просто помню
|
| De ces choses que je crois
| Из этих вещей, которые я считаю
|
| Mais que toi, mon chéri, tu ne crois pas
| Но что ты, милый, не веришь
|
| Les gestes étourdissants, étourdis de la nuit
| Головокружительные, головокружительные жесты ночи
|
| Les mots émerveillés, merveilleux de notre amour
| Удивительные, прекрасные слова нашей любви
|
| La la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La La la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Si cet air te rejoins si tu l’entends soudain
| Если эта мелодия доходит до тебя, если ты вдруг ее слышишь
|
| Je t’en prie comme moi ne dis rien mais rappelle-toi
| Пожалуйста, как я, ничего не говори, но помни
|
| Si cet air te rejoint, dans les pays lointains
| Если этот воздух достигнет тебя, в дальних странах
|
| Ou tu demeures sans moi, n’oublie pas
| Или ты останешься без меня, не забудь
|
| Que je suis encore à toi
| Что я все еще твой
|
| La la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La La la la la
| ля ля ля ля ля
|
| La la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La La la la la | ля ля ля ля ля |