| Viens,
| Приходить,
|
| mais ne viens pas quand je serai seule
| но не приходи, когда я один
|
| Quand le rideau un jour tombera
| Когда занавес однажды упадет
|
| Je veux qu’il tombe derrière moi
| Я хочу, чтобы он отстал от меня
|
| Viens,
| Приходить,
|
| mais ne viens pas quand je serai seule
| но не приходи, когда я один
|
| Moi qui ai tout choisi dans ma vie
| Я выбрал все в своей жизни
|
| Je veux choisir ma mort aussi
| Я тоже хочу выбрать свою смерть
|
| Il y a ceux qui veulent
| Есть желающие
|
| mourir un jour de pluie
| умереть в дождливый день
|
| Et d’autres en plein soleil
| И другие на полном солнце
|
| Il y a ceux qui veulent
| Есть желающие
|
| mourir seuls dans un lit
| умереть в одиночестве в постели
|
| Tranquilles dans leur sommeil
| Тихо во сне
|
| Moi je veux mourir sur scène
| Я хочу умереть на сцене
|
| Devant les projecteurs
| В центре внимания
|
| Oui je veux mourir sur scène
| Да, я хочу умереть на сцене
|
| Le cœur ouvert tout en couleurs
| Открытое сердце, полное цветов
|
| Mourir sans la moindre peine
| Умереть без боли
|
| Au dernier rendez-vous
| На последнем свидании
|
| Moi je veux mourir sur scène
| Я хочу умереть на сцене
|
| En chantant jusqu’au bout
| Пение до конца
|
| Viens,
| Приходить,
|
| mais ne viens pas quand je serai seule
| но не приходи, когда я один
|
| Tous les deux on se connaît déjà
| Мы оба уже знаем друг друга
|
| On s’est vus de près souviens-toi
| Мы видели друг друга вблизи помню
|
| Viens,
| Приходить,
|
| mais ne viens pas quand je serai seule
| но не приходи, когда я один
|
| Choisis plutôt un soir de gala
| Вместо этого выберите торжественный вечер
|
| Si tu veux danser avec moi
| Если ты хочешь потанцевать со мной
|
| Ma vie a brûlé sous
| Моя жизнь сгорела под
|
| trop de lumières
| слишком много света
|
| Je ne peux pas partir dans l’ombre
| Я не могу уйти в тень
|
| Moi je veux mourir
| Я хочу умереть
|
| fusillée de lasers
| взорваны лазерами
|
| Devant une salle comble
| Перед аншлагом
|
| Moi je veux mourir sur scène
| Я хочу умереть на сцене
|
| Devant les projecteurs
| В центре внимания
|
| Oui je veux mourir sur scène
| Да, я хочу умереть на сцене
|
| Le cœur ouvert tout en couleurs
| Открытое сердце, полное цветов
|
| Mourir sans la moindre peine
| Умереть без боли
|
| Au dernier rendez-vous
| На последнем свидании
|
| Moi je veux mourir sur scène
| Я хочу умереть на сцене
|
| En chantant jusqu’au bout
| Пение до конца
|
| Mourir sans la moindre peine
| Умереть без боли
|
| D’une mort bien orchestrée
| Из хорошо организованной смерти
|
| Moi, je veux mourir sur scène
| Я, я хочу умереть на сцене
|
| C’est là que je suis née | Здесь я родился |