Перевод текста песни J'ai pris la route - Da Uzi

J'ai pris la route - Da Uzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai pris la route , исполнителя -Da Uzi
Песня из альбома: Architecte
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.04.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Vrai2vrai Industry - Rec. 118, Warner Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

J'ai pris la route (оригинал)Я отправился в путь. (перевод)
Hey, hey Эй, эй
Hey yeah, hey yeah, hey yeah Эй да, эй да, эй да
Hey Привет
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième, Однажды вечером я пришел домой растерянный, я ехал в шестом днище,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami Я выходил из черной истории, мой друг
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire, Я не знаю, что случилось, но в конце концов я был одинок,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive Я даже не могу поверить, что со мной происходит
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire Слава богу я еще жив, я все это в памяти
«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi "Дружба длится время" сказал старший, который был рядом со мной
Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire Плохой мальчик, но я верю в Бога, у меня нет гримуара
Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu И нужны дети, чтобы научить их всему, что я видел
Les sentiments sont morts, ils sont pendus au bout d’une corde Чувства мертвы, они висят на веревке
On finit tous déçus dans la vie Мы все разочаровываемся в жизни
J’te vois, t’es pas d’accord, tu veux prévoir ma mise à mort Я вижу тебя, ты не согласен, ты хочешь спланировать мое убийство
Pourtant, moi, j’te vois pas qu’dans la ville Однако я вижу тебя не только в городе
De nos destins, on est acteurs, jamais gratter l’ATA Наших судеб мы актеры, никогда не поцарапаем АТА
Toujours vrai de vrai, quand on parle, on passe à l’action Всегда реально, когда мы говорим, мы действуем
Maman, j’suis concentré, pour toi, j’vais faire plus de plata Мама, я сосредоточен, для тебя я собираюсь сделать больше платы
Et tu vas où tu veux, tu sais qu’t’es ma motivation И ты идешь, куда хочешь, ты знаешь, что ты моя мотивация
Nos destins s’entremêlent et quand t’es trop mal, je le sens, tu le sais, han Наши судьбы переплетаются, и когда ты слишком плох, я чувствую это, ты это знаешь, хан
Comment gérer ça?Как справиться с этим?
Dans la rue, j’suis un CR7, han На улице я CR7, хан
Frappe de Mark Landers, j’suis dans les îles et j’parle anglais, han Забастовка от Марка Ландерса, я на островах и говорю по-английски, хан
Eux, ils parlent en pertes, eux, eux, ils parlent en dettes, eux Они говорят о потерях, они говорят о долгах, они
Voleur, j’suis comme lette-be, la rue, pas Internet Вор, я как летте-бе, улица, а не интернет
On a fait des trucs juste pour être mieux, après, on a percé Мы сделали кое-что, чтобы стать лучше, а потом прорвались
On pose pas l’genou à terre, on pose des sous, on veut la terre Мы не ставим колени на землю, мы кладем деньги, мы хотим землю
J’ai grandi avec des bâtards, j’me comporte comme un bâtard Я вырос с ублюдками, я веду себя как ублюдок
Faire l’ancien, à quoi ça sert?У старого, какой смысл?
Tout est écrit, y a pas d’hasard Это все написано, это не совпадение
Pourtant, j’avais soif dans l’désert mais j’ai pas d’mandé à boire Тем не менее, я хотел пить в пустыне, но я не просил пить
Mais non, mais oh, maintenant, j’suis là, on volait des vélos, on volait des Но нет, но о, теперь я здесь, мы воровали велосипеды, мы воровали велосипеды
kilos фунты
On voulait du Gucci, des belles Balenciaga, maintenant, on brille, regardez-nous Мы хотели Гуччи, красавицу Баленсиагу, теперь мы сияем, посмотри на нас
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième, Однажды вечером я пришел домой растерянный, я ехал в шестом днище,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami Я выходил из черной истории, мой друг
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire, Я не знаю, что случилось, но в конце концов я был одинок,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive Я даже не могу поверить, что со мной происходит
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, tout ça dans la mémoire Слава богу я еще жив, я все это в памяти
«L'amitié dure un temps» m’a dit l’ancien qui s’trouve près d’moi "Дружба длится время" сказал старший, который был рядом со мной
Un mauvais garçon mais j’crois en Dieu, j’possède pas d’grimoire Плохой мальчик, но я верю в Бога, у меня нет гримуара
Et faut des enfants pour leur apprendre tout c’que j’ai vu И нужны дети, чтобы научить их всему, что я видел
Un soir, j’suis rentré déchiré, j’ai pris la route en fond d’sixième, Однажды вечером я пришел домой растерянный, я ехал в шестом днище,
j’sortais d’une histoire noire, mon ami Я выходил из черной истории, мой друг
J’sais pas c’qu’il s’est passé mais au final, j'étais solitaire, Я не знаю, что случилось, но в конце концов я был одинок,
j’arrive même pas à croire c’qu’il m’arrive Я даже не могу поверить, что со мной происходит
Grâce à Dieu, j’suis encore en vie, moi, moi Слава богу, я еще жив, я, я
L’ancien qui s’trouve près d’moiСтарый, который рядом со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: