| Ich bereue nichts
| Я не о чем не жалею
|
| Glaub mir, du warst alles wert
| Поверь мне, ты стоил всего
|
| Hab' mich durch dich erst
| Проведи меня через тебя первым
|
| Wirklich selbst kennengelernt
| Действительно встретил себя
|
| Und von hundertmal
| И со сто раз
|
| Lag ich tausendmal verkehrt
| Я ошибался тысячу раз
|
| Hab' zu spät gemerkt
| я заметил слишком поздно
|
| Du kannst nichts anfang’n mit mei’m Herz
| Ты ничего не можешь сделать с моим сердцем
|
| Doch weißt du, egal was
| Но ты знаешь, несмотря ни на что
|
| Passiert ist, ich stand zu dir
| Это случилось, я стоял рядом с тобой
|
| Ich war da, war dir nah
| Я был там, я был рядом с тобой
|
| Hab' deine Seele massiert
| Я массировал твою душу
|
| Ich brauch' dich, du brauchst mich
| Ты мне нужен, ты мне нужен
|
| Und trotzdem steh’n wir jetzt hier
| И все же мы здесь сейчас
|
| Du tust mir so weh, doch
| Ты так меня обидел, да
|
| Wie könnte ich dich verlier’n?
| Как я мог потерять тебя?
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Es wär doch erst zu Ende, wenn ich weg wär (doch bleibe hier)
| Это не закончится, пока я не уйду (но оставайся здесь)
|
| Du würdest mich nicht mögen, wenn’s nicht echt wär (oh yeah)
| Я бы тебе не понравился, если бы это было нереально (о да)
|
| Kumpel sein heißt doch für immer beisteh’n? | Быть приятелем означает всегда стоять рядом? |
| (Forever, forever)
| (Навсегда навсегда)
|
| Denn sonst würd ich doch nach jedem Streit geh’n
| Потому что иначе я бы уходил после каждого спора
|
| Aber so kannst du doch jeden Tag auf mich zähl'n (ey-yeah)
| Но ты можешь рассчитывать на меня каждый день (эй-да)
|
| Bitte geh mir nicht aus dem Weg, yeah
| Пожалуйста, не избегай меня, да
|
| Sowas musst du doch als Frau versteh’n
| Вы должны понимать это как женщина.
|
| Sag mir, wie sehr brauchst du mich?
| Скажи мне, насколько я тебе нужен?
|
| Ich brauch' dich, du brauchst mich
| Ты мне нужен, ты мне нужен
|
| Und trotzdem steh’n wir jetzt hier
| И все же мы здесь сейчас
|
| Du tust mir so weh, doch
| Ты так меня обидел, да
|
| Wie könnte ich dich verlier’n?
| Как я мог потерять тебя?
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich wollte Bonnie und Clyde
| Я хотел Бонни и Клайда
|
| Wollte mit dir sein
| хотел быть с тобой
|
| Alles mit dir teil’n
| Делиться всем с тобой
|
| Das können wir doch immer noch!
| Мы все еще можем это сделать!
|
| Doch du hast andere Pläne
| Но у тебя другие планы
|
| Also sag' ich dir bye-bye
| Так что я говорю вам до свидания
|
| Du kannst nichts anfang’n mit mei’m Herz
| Ты ничего не можешь сделать с моим сердцем
|
| Doch weißt du, egal was
| Но ты знаешь, несмотря ни на что
|
| Passiert ist, ich stand zu dir
| Это случилось, я стоял рядом с тобой
|
| Ich war da, war dir nah
| Я был там, я был рядом с тобой
|
| Hab' deine Seele massiert
| Я массировал твою душу
|
| Ich brauch' dich, du brauchst mich
| Ты мне нужен, ты мне нужен
|
| Und trotzdem steh’n wir jetzt hier
| И все же мы здесь сейчас
|
| Du tust mir so weh, und
| Ты причинил мне столько боли, и
|
| Jetzt muss ich dich doch verlier’n
| Теперь я должен потерять тебя
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt, aber unsres
| Это не конец света, а наш
|
| Ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Denn ich brauch' mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Потому что мне нужно больше, чем приятель (да, да)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel (yeah, yeah)
| Я хочу больше, чем приятель (да, да)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt (ich will mehr als 'n Kumpel)
| Это не конец света (я хочу больше, чем приятель)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt (als 'n Kumpel)
| Это не конец света (как приятель)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel
| Я хочу больше, чем приятель
|
| Das ist nicht das Ende der Welt (ich will mehr als 'n Kumpel)
| Это не конец света (я хочу больше, чем приятель)
|
| Das ist nicht das Ende der Welt (als 'n Kumpel)
| Это не конец света (как приятель)
|
| Ich will mehr als 'n Kumpel | Я хочу больше, чем приятель |