| Let your window down
| Пусть ваше окно вниз
|
| Let your hair blow round
| Пусть ваши волосы развеваются
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Take an old dirt road
| Пройдите по старой грунтовой дороге
|
| Gettin' lost one time
| Потерялся один раз
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Yeah we can take it down an old dirt road
| Да, мы можем пройти по старой грунтовой дороге
|
| Like in the four wheel drive and hit an ole mud hole
| Как в полноприводном и попал в грязевую яму
|
| We’ll pick a road out in Sunny Hills
| Мы выберем дорогу в Солнечных холмах
|
| And just drive until the sunlight disappears
| И просто езжай, пока солнечный свет не исчезнет.
|
| With no work, no plans tomorrow
| Без работы, без планов на завтра
|
| So we can just ride get lost and forget tomorrow
| Так что мы можем просто заблудиться и забыть о завтрашнем дне
|
| Crack another top take a left on a side road
| Взломайте еще одну вершину, поверните налево на боковой дороге
|
| Make a little love but watch out for the 5−0
| Займитесь любовью, но следите за 5−0
|
| It’s just another night in the country life
| Это просто еще одна ночь в деревенской жизни
|
| I wouldn’t trade it in for them city lights
| Я бы не променял его на огни большого города
|
| And I don’t understand the big city hype
| И я не понимаю ажиотажа в большом городе
|
| But this is how we ride forget a turnpike
| Но так мы едем, забывая о магистрали.
|
| Let your window down
| Пусть ваше окно вниз
|
| Let your hair blow round
| Пусть ваши волосы развеваются
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Take an old dirt road
| Пройдите по старой грунтовой дороге
|
| Gettin' lost one time
| Потерялся один раз
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Come on and hop in
| Давай и запрыгивай
|
| Let your hair blow in the wind
| Пусть твои волосы развеваются на ветру
|
| And begin to get lost (hey girl)
| И начинаю теряться (эй, девочка)
|
| We ain’t stopping we got them beer tops popping
| Мы не останавливаемся, мы заставили их лопнуть от пива
|
| While we rocking to some Johnny and Earle
| Пока мы раскачиваемся под Джонни и Эрла
|
| Oh yeah there’s something about a one lane dirt road in the backwoods
| О да, есть что-то в однополосной грунтовой дороге в глуши
|
| Gotta drive with anybody to drink but not in a bad way it’s all good
| Должен ехать с кем-нибудь, чтобы выпить, но не в плохом смысле, все хорошо
|
| I don’t care if we scratch the paint look we ain’t in no Prius
| Мне все равно, если мы поцарапаем краску, мы не в приусе
|
| Nuh-uh, this a tank
| Ну-ну, это танк
|
| We can stop off where the roads cross and pop off a saw daw?
| Мы можем остановиться там, где пересекаются дороги, и снять галку с пилы?
|
| Yeah, we could or we could
| Да, мы могли бы или мы могли бы
|
| We could sit back and sip Jack
| Мы могли бы сидеть сложа руки и потягивать Джек
|
| But if you ain’t down with that, adios senorita
| Но если вас это не устраивает, adios senorita
|
| Let your window down
| Пусть ваше окно вниз
|
| Let your hair blow round
| Пусть ваши волосы развеваются
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Take an old dirt road
| Пройдите по старой грунтовой дороге
|
| Gettin' lost one time
| Потерялся один раз
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Take 'em through the country
| Возьмите их через страну
|
| Way down south
| Путь на юг
|
| Ride to the barn
| Поездка в сарай
|
| Behind my grand dad’s house
| За домом моего дедушки
|
| Pick up a 5 gallon of that 150 stout
| Возьми 5 галлонов этого 150 стаута
|
| Throw it in the bed yeah it’s time to ride out
| Бросьте это в постель, да, пора переждать
|
| Let your window down
| Пусть ваше окно вниз
|
| Let your hair blow round
| Пусть ваши волосы развеваются
|
| Baby that’s how we ride
| Детка, вот как мы едем
|
| Take an old dirt road
| Пройдите по старой грунтовой дороге
|
| Gettin' lost one time
| Потерялся один раз
|
| Baby that’s how we ride | Детка, вот как мы едем |