| I’m gonna make sure that I put this place on the map
| Я обязательно нанесу это место на карту
|
| If there’s one promise I make it’s that
| Если есть одно обещание, которое я даю, это то, что
|
| If there’s one promise I make it’s that
| Если есть одно обещание, которое я даю, это то, что
|
| And some have told me that this could be the best for me
| И некоторые говорили мне, что это может быть лучше для меня.
|
| And some have said (yeah, I’ve heard it)
| И некоторые говорили (да, я слышал это)
|
| But I’m not buying in
| Но я не покупаюсь
|
| Yeah, I’ve heard
| Да, я слышал
|
| Style doesn’t matter when you’re on your back
| Стиль не имеет значения, когда ты на спине
|
| Just remember that fact, just remember that
| Просто помните этот факт, просто помните, что
|
| Style doesn’t matter when you’re on your back
| Стиль не имеет значения, когда ты на спине
|
| Your clothes won’t fit the season
| Ваша одежда не соответствует сезону
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me
| Пригородная срочность взяла верх надо мной.
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me
| Пригородная срочность взяла верх надо мной.
|
| My door was locked as we talked and talked
| Моя дверь была заперта, пока мы говорили и говорили
|
| Keeping tempos with our or without our clothes
| Сохранение темпа с нашей одеждой или без нее
|
| And I’m telling you as fast as I can I’m a trend, a trend
| И я говорю вам так быстро, как только могу, я в тренде, в тренде
|
| 'Cause I don’t break hearts, I just dent them
| Потому что я не разбиваю сердца, я просто вдавливаю их
|
| No, I don’t break hearts, I just dent them
| Нет, я не разбиваю сердца, я просто вдавливаю их
|
| Style doesn’t matter when you’re on your back
| Стиль не имеет значения, когда ты на спине
|
| Just remember that fact, just remember that
| Просто помните этот факт, просто помните, что
|
| Style doesn’t matter when you’re on your back
| Стиль не имеет значения, когда ты на спине
|
| Your clothes won’t fit the season
| Ваша одежда не соответствует сезону
|
| You’re cold and that’s the reason
| Тебе холодно, и это причина
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me
| Пригородная срочность взяла верх надо мной.
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me
| Пригородная срочность взяла верх надо мной.
|
| Keeping tempos with or without clothes
| Сохранение темпа с одеждой или без нее
|
| Fast, halftime and slow
| Быстрый, полупериод и медленный
|
| So raise that glass, you’re high class
| Так что поднимите этот стакан, вы высокий класс
|
| Keep that tempo slow
| Держите этот темп медленным
|
| Style doesn’t matter when you’re on your back
| Стиль не имеет значения, когда ты на спине
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me
| Пригородная срочность взяла верх надо мной.
|
| Uptown girls are as good as gold downtown
| Девушки в верхней части города так же хороши, как золото в центре города
|
| Or suburban gents like me’ve been told
| Или пригородным джентльменам, как мне сказали
|
| Good as gold
| Как золото
|
| Suburban urgency has got the best of me | Пригородная срочность взяла верх надо мной. |