| Hai visto Valeria, non fa piy baldoria e a scuola poi non viene piy
| Вы видели Валерию, она больше не ходит на вечеринки, а потом она больше не ходит в школу
|
| Io mi sento a pezzi, speriamo che passi e se tu la incontri dille che
| Я чувствую себя разбитым, мы надеемся, что это пройдет, и если вы встретите ее, скажите ей об этом.
|
| Tutti quei progetti, fatti insieme a lei, non cambieranno mai
| Все эти проекты, сделанные вместе с ней, никогда не изменятся
|
| Si h fatta una «Panda» e come una ronda, lei gira da sola qua e la
| Она сделала «Панду» и, как патруль, сама ходит туда-сюда.
|
| Cercando uno zio, ma non quello suo, chiss' mai che cosa ci far'
| Ищу дядю, но не своего, кто знает, что он с ним сделает
|
| Forse vuole un po' di compagnia; | Может быть, ему нужна компания; |
| ma guarda tu che idea
| но посмотрите, какая идея
|
| Dove va Valeria, quando non va a scuola?
| Куда ходит Валерия, когда не ходит в школу?
|
| Forse lei lo sa, ma non lo dir' e continuer'
| Может быть, она знает, но не говорите этого, и она продолжит
|
| Dove va Valeria e chi la consola?
| Куда идет Валерия и кто ее утешает?
|
| Perchh lei lo fa, questo non si sa, spero cambier'
| Зачем она это делает, это неизвестно, надеюсь, это изменится
|
| Due cerchi negli occhi, pesanti i suoi trucchi; | Два круга в глазах, тяжелые его выходки; |
| dimostra di piy la sua et'
| больше показывает свой возраст
|
| La notte non dorme, di giorno si perde e a scuola, io guardo il posto suo
| Ночью не спит, днём теряется и в школе я смотрю на его место
|
| Sempre vuoto, ma con una scritta su: «.l'amore mio sei tu!» | Всегда пустой, но с надписью: ".Ты моя любовь!" |