
Дата выпуска: 28.07.2016
Лейбл звукозаписи: Pull
Язык песни: Итальянский
Nicole(оригинал) |
Ho sudato ed ho bruciato, tutti quanti i sogni miei; |
ho diviso le mie scarpe, col tuo pane e gli anni tuoi. |
Ho lottato ed ho gridato, tra la folla insieme a te; |
quanti rischi ho mendicato, sotto il cielo di Mont-martre. |
E Parigi, aveva l’alito del nome tuo |
nel fango e sopra i marciapiedi di Pigalle. |
Con la polvere gettata dentro gli occhi, io |
cercavo solo un posto, a te vicino. |
E vorrei poterti dire, lontana dove sei |
che ti ho voluto un bene vero e grande da morire. |
Nicole, |
sei stata la mia prima poesia |
la prima amica, della vita mia. |
Oh Nicole, Nicole… |
Oh Nicole, Nicole… |
Quante notti ho progettato e fatto quadri insieme a te |
e ho intrecciato le mie dita, sopra un libro di Prevert. |
Ho rubato ed ho contato, le monete e le collane |
con i lividi pagati per quel prezzo, insieme a te. |
E la Senna trasportava, le ambizioni mie |
tornava verso casa, ma io no. |
Sotto i ponti, tra le sbarre o presso i crocevia |
tossivo e ti venivo piùvicino. |
E vorrei poter mentire e fingere, che tu |
mi hai dato un bene vero e grande da morire. |
Николь(перевод) |
Я потел и сгорал, все мои мечты; |
Я делил свои туфли с твоим хлебом и твоими годами. |
Я дрался и кричал в толпе с тобой; |
о скольких рисках я молил под небом Монмартра. |
И у Парижа было дыхание твоего имени |
в грязи и на тротуарах Пигаль. |
С пылью, брошенной мне в глаза, я |
Я просто искал место, рядом с тобой. |
И я хотел бы сказать тебе, далеко, где ты |
что я любил тебя искренне и сильно до смерти. |
Николь, |
ты был моим первым стихотворением |
первый друг в моей жизни. |
Эх, Николь, Николь... |
Эх, Николь, Николь... |
Сколько ночей я рисовал и рисовал с тобой картины |
и я переплела пальцы над книгой Превера. |
Я украл и пересчитал монеты и ожерелья |
с синяками, заплаченными за эту цену, вместе с тобой. |
И Сена несла мои амбиции |
он возвращался домой, а я нет. |
Под мостами, между решетками или на перекрестках |
Я кашлянул и подошел к тебе. |
И я хотел бы солгать и притвориться, что ты |
Вы дали мне настоящее и великое благо, за которое можно умереть. |
Название | Год |
---|---|
64 anni | 2016 |
Tu tu tu | 2016 |
A...a...ragazza cercasi | 2016 |
Piccola Lady bambina | 2016 |
Scena d'amore | 2016 |
Preghiera | 2016 |
Torna torna torna | 2016 |
Pelle di luna | 2016 |
Un' Altra Donna | 2006 |
Voglia Di Lei | 2006 |
Meravigliosamente | 2006 |
Conchiglia Bianca | 2006 |
No Tu No | 2006 |
Innamorata | 2006 |
Il ballo di Peppe | 2010 |
Simba nè nè | 2010 |
Cucciolo | 2012 |
Ale | 2006 |
Un'altra donna | 2009 |
Gesù | 2016 |