| In questo mondo, io sono sicuro
| В этом мире я уверен
|
| Ognuno pensa, al proprio futuro.
| Каждый думает о своем будущем.
|
| E nel pensare, a quello che fare
| И в раздумьях что делать
|
| Presto s’invecchia e poi si scompare dal mondo.
| Вскоре он стареет, а затем исчезает из мира.
|
| E così un giorno, io dissi a un mio amico:
| И вот однажды я сказал своему другу:
|
| «…lascia le cose in mano al destino.
| «… Предоставьте все судьбе.
|
| Giriamo il mondo, col sacco alle spalle
| Мы путешествуем по миру с мешком за спиной.
|
| Non c'è una casa, ma un tetto di stelle per noi.»
| Для нас не дом, а крыша из звезд».
|
| Ma un giorno, stanco di girovagare
| Но однажды надоело бродить
|
| Nella mia casa, volevo tornare.
| В свой дом я хотел вернуться.
|
| Ero lontano, malato di cuore
| Я был далеко, с болью в сердце
|
| Senza qualcosa, da dare all’onore di un’uomo.
| Без чего-либо, чтобы быть отданным в честь человека.
|
| Questa mia vita, distrutta dal male
| Эта моя жизнь, разрушенная злом
|
| Non è servita, nemmeno ad un cane.
| Не помогло, даже собака.
|
| Forse era meglio, che avessi ascoltato
| Может быть, было лучше, что я слушал
|
| Tutti i consigli, che sempre mi ha dato mio padre. | Все советы, которые мой отец всегда давал мне. |