| Sarà, quell’aria da smorfiosa
| Будет, тот гримасничный воздух
|
| Con quel rossetto rosa, sarà così
| С этой розовой помадой так и будет
|
| Sarà, quel muso da ribelle
| Может быть, это мятежное лицо
|
| Con quell’abbronzatura sulla pelle
| С этим загаром на коже
|
| Sarà, quel modo di vestire
| Так будет и в одежде
|
| Oppure quei suoi jeans, da ricucire
| Или эти ее джинсы, которые нужно починить
|
| Lei è lei, che cresce come la mia sete
| Она она, растущая, как моя жажда
|
| Una sorgente che non vuole dare
| Источник, который не хочет отдавать
|
| E' lei, che tiene in pugno la mia vita
| Она та, кто держит мою жизнь в своих руках
|
| Non sa che in fondo, conta solo lei
| Она этого не знает, ведь только она имеет значение
|
| E' lei, che sta esplodendo nel mio cuore
| Это она взрывается в моем сердце
|
| Piccolo cigno, che non vuole amare
| Маленький лебедь, который не хочет любить
|
| E' lei che vibra dentro le mie vene
| Это она вибрирует в моих венах
|
| Sarà, quel chiederti le cose
| Это будет, что спрашивать тебя
|
| Più strane e maliziose; | Страннее и озорнее; |
| sarà così
| это будет так
|
| Sarà, quel modo dispettoso
| Будет так злобно
|
| Di dire sì, ma poi ti prende in giro | Сказать да, но потом он смеется над тобой |