| As I came home on Monday night, as drunk as drunk could be.
| Когда я пришел домой в понедельник вечером, настолько пьяным, насколько это возможно.
|
| I saw a horse outside the door, where my old horse should be.
| Я увидел лошадь за дверью, где должна быть моя старая лошадь.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who owns the horse outside the door where my old horse should be?»
| Кому принадлежит лошадь за дверью, где должна быть моя старая лошадь?»
|
| «Ah you’re drunk, you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, а все еще не видишь.
|
| That’s a lovely sow my mother sent to me.»
| Это прекрасная свиноматка, которую мне прислала моя мать».
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but a saddle on a sow sure I
| «Уже много дней я проезжал 100 миль или больше, но седло на свиноматке, конечно,
|
| never saw before.»
| никогда раньше не видел».
|
| As I came home on Tuesday night, as drunk as drunk could be.
| Когда я вернулся домой во вторник вечером, настолько пьяным, насколько это возможно.
|
| I saw a coat behind the door, where my old coat should be.
| Я увидел пальто за дверью, где должно быть мое старое пальто.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who owns the coat behind the door, where my old coat should be?»
| Кому принадлежит пальто за дверью, где должно быть мое старое пальто?»
|
| «Ah you’re drunk, you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, а все еще не видишь.
|
| That’s a lovely blanket my mother sent to me.»
| Это прекрасное одеяло, которое мне прислала моя мама.»
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but buttons on a blanket sure
| «Уже много дней я проезжаю 100 миль или больше, но пуговицы на одеяле обязательно
|
| I never saw before.»
| Я никогда раньше не видел.
|
| As I came home on Wednesday night, as drunk as drunk could be.
| Когда я вернулся домой в среду вечером, настолько пьяным, насколько это возможно.
|
| I saw a pipe upon the chair, where my old pipe should be.
| Я увидел трубку на стуле, где должна была быть моя старая трубка.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who owns the pipe upon the chair where my old pipe should be?»
| Кому принадлежит трубка на стуле, где должна быть моя старая трубка?»
|
| «Ah you’re drunk, you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, а все еще не видишь.
|
| That’s a lovely tinwhistle my mother sent to me.»
| Это прекрасный свисток, который прислала мне мама.
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but a tobacco in a tinwhistle
| «Уже много дней я путешествовал по 100 миль или больше, но табак в свистульке
|
| sure I never saw before.»
| уверен, что никогда раньше не видел».
|
| As I came home on Thursday night, as drunk as drunk could be.
| Когда я пришел домой в четверг вечером, настолько пьяным, насколько это возможно.
|
| I saw some boots beneath the bed, where my old horse should be.
| Я увидел сапоги под кроватью, где должна быть моя старая лошадь.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who owns the boots beneath the bed where my old horse should be?»
| Кому принадлежат сапоги под кроватью, где должна быть моя старая лошадь?»
|
| «Ah you’re drunk, you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, а все еще не видишь.
|
| That’s the pair of geranium pots my mother sent to me.»
| Это пара горшков с геранью, которые мне прислала моя мать.
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but laces in geranium pots
| «Уже много дней я проезжаю 100 миль или больше, но шнурки в горшках с геранью
|
| sure I never saw before.»
| уверен, что никогда раньше не видел».
|
| As I came home on Friday night, as drunk as drunk could be.
| Когда я пришел домой в пятницу вечером, настолько пьяным, насколько это возможно.
|
| I saw a head upon the bed, where my old head should be.
| Я увидел голову на кровати, где должна была быть моя старая голова.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who owns the head upon the bed where my old head should be?»
| Кому принадлежит голова на кровати, где должна быть моя старая голова?»
|
| «Ah you’re drunk, you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, а все еще не видишь.
|
| That’s a baby boy that my mother sent to me.»
| Это мальчик, которого мне прислала мама».
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but a baby boy with his
| «Уже много дней я проезжаю 100 миль или больше, но маленький мальчик с его
|
| whiskers on sure I never saw before.»
| усов на конечно, я никогда раньше не видел.»
|
| As I came home on Saturday night as drunk as drunk could be.
| Когда я пришел домой в субботу вечером пьяным настолько, насколько это возможно.
|
| I saw a man running out the door just after 10 past 3: 00.
| Я видел, как мужчина выбегал из двери сразу после 10 минут 3:00.
|
| I called my wife and I said to her, «Would you kindly tell to me.
| Я позвонил жене и сказал ей: «Не могли бы вы сказать мне.
|
| Who was the man running out the door just after 10 past 3: 00?»
| Кто был тот человек, выбежавший из двери сразу после 10 минут 3:00?»
|
| «Ah you’re drunk you’re drunk you silly old fool, still you cannot see.
| «Ах, ты пьян, ты пьян, глупый старый дурак, ты все еще не видишь.
|
| That’s the King of England that my mother sent to me.»
| Это король Англии, которого прислала ко мне моя мать.
|
| «It's many a day I’ve travelled 100 miles or more but an Englishman who could
| «Уже много дней я проезжал 100 миль или больше, но англичанин, который мог бы
|
| last till 3: 00 I never saw before.» | длится до 3:00, я никогда раньше не видел.» |