| On the ground he lays, | На земле он повержен лежит, |
| His lifeblood drains from him, | С кровью жизнь оставляет его, |
| The battle has been fought, | Битва свершилась, |
| And the fighting now stopped. | Теперь сражение окончено. |
| He scans the battlefield, | Он смотрит на поле битвы |
| Oh the bloodshed he can see, | Вокруг все залито убитых кровью, |
| So many that have died, | Так много их погибло здесь |
| And so few who survived. | И мало так спаслось |
| | |
| His brothers men at arms, | Его собратья по оружию, |
| Who he's known since he was a lad, | Те, кого с младенчества он знал, |
| Lie silent by his side no longer alive. | Теперь лежат подле него мертвые |
| | |
| Lying by a tree | Лежит у дерева корней |
| Is a broken shattered man, | Он сломлен и низвержен, |
| Killed by the sword in my warrior's hand. | Воителя мечом он был пронзен, |
| But in his heart | Но в сердце у него |
| He does not hate this man, | Ни капли ненависти к воину тому, |
| He fought for a case, | Ведь бился он за цель, |
| He could not understand. | Которую постичь едва ли может |
| | |
| His brothers men at arms, | Его собратья по оружию, |
| Who he's known since he was a lad, | Те, кого с младенчества он знал, |
| Lie silent by his side no longer alive. | Теперь лежат подле него мертвые |
| | |
| A thousand years have passed | Прошли года, прошли века, |
| And mankind has stayed the same, | Но человек все тот же, прежний, |
| They fight against each other for political gain, | В борьбе друг против друга, за политические курсы, |
| A politic state rule — the government tool, | Правителей любимое оружие политики той курс, |
| People live in fear under madman rule. | Люди в страхи жизнь влачат под управлением безумца |
| | |
| His brothers men at arms, | Его собратья по оружию, |
| Who've been with him since he was a lad, | Те, кого с младенчества он знал, |
| Will fight by his side for the right to survive. | Теперь лежат подле него мертвые |
| | |
| A thousand years more | Века текут, |
| And the world may not exist, | А мир, возможно, не изменится уже. |
| The cause will be greed and an iron fist | Причиною тому людская жадность и металлический кулак, |
| The spirits will rejoice, | Как рады духи, |
| Mankind will not be missed. | По человечеству не будут на Земле скучать, |
| It's up to you | Сей выбор твой, |
| It cannot come to this. | Не может так случится... |
| | |
| His brothers men at arms, | Его собратья по оружию, |
| Who've been with him since he was a lad, | Те, кого с младенчества он знал, |
| Will fight by his side for the right to survive | Теперь лежат подле него мертвые |