| Go… what came before,
| Иди ... что было раньше,
|
| because of other things
| из-за других вещей
|
| don’t turn your back on me
| не поворачивайся ко мне спиной
|
| 'cause I believe in thee
| потому что я верю в тебя
|
| these days so long
| эти дни так долго
|
| we sleep to kill the time
| мы спим, чтобы убить время
|
| don’t tell me and the world
| не говори мне и всему миру
|
| who let you fall behind
| кто позволил тебе отстать
|
| They say you were a submarine
| Говорят, ты был подводной лодкой
|
| singing beneath the threatening of a crowd
| петь под угрозой толпы
|
| no one heard you make a sound
| никто не слышал, как ты издавал звук
|
| no one saw you sinking
| никто не видел, как ты тонешь
|
| So slow what never comes
| Так медленно, что никогда не приходит
|
| But allows another thing to
| Но позволяет другое
|
| Bust an opening into your heart
| Открой дыру в своем сердце
|
| And we,
| И мы,
|
| we want so much
| мы так много хотим
|
| to give what can you own
| дать то, что вы можете владеть
|
| now that you know that
| теперь, когда ты это знаешь
|
| you don’t want to be alone.
| ты не хочешь быть один.
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| your submarine
| твоя подводная лодка
|
| Singing beneath the pounding of a crowd
| Пение под стук толпы
|
| No one heard you make a sound
| Никто не слышал, как ты издавал звук
|
| No one saw you,
| Тебя никто не видел,
|
| the fear in my eye as referred to me
| страх в моих глазах, когда речь идет обо мне
|
| and go on keep this ship from going down
| и продолжайте держать этот корабль от гибели
|
| so you just go on freaking out
| так что ты просто продолжаешь сходить с ума
|
| And I’ll go silent
| И я буду молчать
|
| I heard you in your submarine
| Я слышал тебя в твоей подводной лодке
|
| Singing beneath the pounding of a crowd
| Пение под стук толпы
|
| No one heard you make a sound
| Никто не слышал, как ты издавал звук
|
| No one saw it,
| Никто этого не видел,
|
| the fear in my eye as you referred to me
| страх в моих глазах, когда ты упомянул меня
|
| And you gonna keep them safe from going down
| И ты собираешься уберечь их от падения
|
| So you just go on freaking out
| Так что ты просто продолжаешь волноваться
|
| And I’ll go silent | И я буду молчать |