![Valerie - Crooked Fingers](https://cdn.muztext.com/i/3284751418803925347.jpg)
Дата выпуска: 04.11.2004
Лейбл звукозаписи: Crooked Fingers
Язык песни: Английский
Valerie(оригинал) |
As I went wandering drunk down your street |
To your window I stumbled by chance and I peeked in on you |
Red roses, silk, you in your sleek summer dress |
You were light revelation, oh, I love you the best, Valerie |
I don’t want to waste no time, I’m tired and I want something true |
I don’t need those peep show girls no more, no I only want you |
Come on and give it to me, Valerie, Valerie |
I seen you dancing alone in your room |
By the moonlight to a violin the night I fell for you |
And out of the darkness you took me by the hand |
I went in just a boy and came out with you a man, Valerie |
I don’t want to be caught blinded thinking there ain’t nothing new |
I don’t need those street kicks anymore, no I only want you |
So come on and give it to me, Valerie, Valerie, alright |
I don’t want to waste no time, I’m tired and I want something new |
I don’t need those quick fix girls no more, no I only want you |
So come on now and give it to me, Valerie, Valerie |
As I went wandering drunk down your street |
To your window I stumbled by chance and I peeked in on you |
Cognac and cola upon your sweet breath |
Oh, my angel of darkness, I love you til my death, Valerie |
I don’t want to be caught blinded thinking there ain’t nothing new |
You know those street kicks are such a bore cause I only want you |
So come on now and give it to me, Valerie, Valerie |
I don’t want to waste no time, I’m tired and I want something true |
I don’t need those peep show girls no more, no I only want you |
So come on and give it to me, Valerie, Valerie |
Валери(перевод) |
Когда я пьяный бродил по твоей улице |
К твоему окну я случайно наткнулся и заглянул к тебе |
Красные розы, шелк, ты в своем гладком летнем платье |
Ты была светлым откровением, о, я люблю тебя больше всего, Валери |
Я не хочу терять время, я устал и хочу чего-то настоящего |
Мне больше не нужны эти девушки из пип-шоу, нет, я хочу только тебя |
Давай и дай мне, Валери, Валери |
Я видел, как ты танцевала одна в своей комнате |
При лунном свете под скрипку в ту ночь, когда я влюбился в тебя |
И из тьмы ты взял меня за руку |
Я вошел мальчиком, а вышел с тобой мужчиной, Валери. |
Я не хочу, чтобы меня застали врасплох, думая, что нет ничего нового |
Мне больше не нужны эти уличные удары, нет, я хочу только тебя |
Так что давай и дай мне, Валери, Валери, хорошо |
Я не хочу терять время, я устал и хочу чего-то нового |
Мне больше не нужны эти быстрые девушки, нет, я хочу только тебя |
Так что давай сейчас и дай мне, Валери, Валери |
Когда я пьяный бродил по твоей улице |
К твоему окну я случайно наткнулся и заглянул к тебе |
Коньяк и кола на твоем сладком дыхании |
О, мой ангел тьмы, я люблю тебя до самой смерти, Валери |
Я не хочу, чтобы меня застали врасплох, думая, что нет ничего нового |
Ты знаешь, что эти уличные удары такие утомительные, потому что я хочу только тебя |
Так что давай сейчас и дай мне, Валери, Валери |
Я не хочу терять время, я устал и хочу чего-то настоящего |
Мне больше не нужны эти девушки из пип-шоу, нет, я хочу только тебя |
Так что давай и дай мне, Валери, Валери |
Название | Год |
---|---|
You Must Build A Fire | 2004 |
There's A Blue Light | 2004 |
You Can Never Leave | 2004 |
Bad Man Coming | 2004 |
Luisa's Bones | 2008 |
What Never Comes | 2008 |
A Little Bleeding | 2004 |
Sweet Marie | 2004 |
Broken Man | 2004 |
New Drink For The Old Drunk | 2004 |
Black Black Ocean | 2004 |
Crowned In Chrome | 2004 |
Weary Arms | 2004 |
Let's Not Pretend To Be New Men | 2004 |
Sleep All Summer | 2004 |
Juliette | 2004 |
Devil's Train | 2004 |
Your Control | 2008 |
Call To Love | 2004 |
Under Sad Stars | 2004 |