| Эти причудливые вещи, которые купил тебе твой новый мальчик
|
| Не спасет измученную девушку, как ты
|
| Поэтому я должен спросить, за кого ты меня принимаешь
|
| Я знаю, что для него твоя любовь ненастоящая
|
| Итак, пока ты лежишь с этим шутником сегодня вечером
|
| Мой друг и его любовь снова не делают тебя правильно
|
| Разве ты не слышишь мое сердце
|
| Я передаю призыв к любви
|
| Это правда, я слышал, как птичка произнесла твое имя
|
| Но я откровенная женщина, у меня нет времени на игры
|
| Мне больше не нужно, чтобы мое сердце пинали вокруг квартала
|
| Папочка, ты можешь говорить гладко, но я уже все это слышал
|
| Так что мне все равно, издаете ли вы этот звук
|
| Сердце не принимает любовь, когда оно разбито
|
| Итак, как я должен услышать
|
| Или прислушаться к этому призыву к любви?
|
| Я нашел сотни разных способов сказать, что я не люблю тебя
|
| Или, может быть, больше, если бы я был уверен, но я бы солгал, чтобы не быть твоим дураком
|
| Так что давай, любовь - это хорошая вещь, чтобы рискнуть
|
| Отправьте его обратно до того, как пропадет сигнал
|
| О, ты не позвонишь мне?
|
| Не пошлешь ли ты мне свой призыв к любви?
|
| Так что давай, любовь - это хорошая вещь, чтобы рискнуть
|
| Отправьте его обратно до того, как пропадет сигнал
|
| О, ты не ответишь мне?
|
| Я передаю призыв к любви
|
| О, ты не ответишь мне?
|
| Я передаю твой призыв к любви |