| It’s the curse of a season, well versed in despair
| Это проклятие сезона, хорошо разбирающееся в отчаянии
|
| Each year I come back home alone to find you there
| Каждый год я возвращаюсь домой один, чтобы найти тебя там
|
| In the smoking garden, the years fall like snow
| В дымящемся саду годы падают как снег
|
| You had my hungover heart tied up in a bow
| Ты связал мое похмельное сердце бантом
|
| And as I gazed into your eyes
| И когда я смотрел в твои глаза
|
| On that cold December night
| В ту холодную декабрьскую ночь
|
| I almost saw the other life we promised to live
| Я почти увидел другую жизнь, которую мы обещали жить
|
| But never did
| Но никогда не делал
|
| Your dad told me you’re married
| Твой папа сказал мне, что ты замужем
|
| Mum said you’re thinking kids
| Мама сказала, что ты думаешь о детях
|
| I’m still the mess I was in 2006
| Я все еще в том же беспорядке, что и в 2006 году.
|
| I’ve just got lines around my eyes to prove I’ve lived
| У меня только что появились морщинки вокруг глаз, чтобы доказать, что я жил
|
| And as I gazed into your eyes
| И когда я смотрел в твои глаза
|
| On that cold December night
| В ту холодную декабрьскую ночь
|
| I almost saw the other life we promised to live
| Я почти увидел другую жизнь, которую мы обещали жить
|
| Oh, we never did
| О, мы никогда этого не делали
|
| All your friends sing songs in silence
| Все твои друзья поют песни в тишине
|
| (When the morning comes)
| (Когда наступает утро)
|
| You make excuses and you say it’s time to think
| Вы оправдываетесь и говорите, что пришло время подумать
|
| (On this Christmas Day)
| (В это Рождество)
|
| You look so pretty in the sack, oh Lord
| Ты выглядишь так красиво в мешке, о Господи
|
| (I'm gonna go back home and)
| (Я собираюсь вернуться домой и)
|
| We’re getting older and this song is about her
| Мы становимся старше, и эта песня о ней
|
| (Resume the year) | (Возобновить год) |