![Rain - Creed](https://cdn.muztext.com/i/3284753727183925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: The Bicycle Music Company
Язык песни: Английский
Rain(оригинал) | Дождь(перевод на русский) |
Can you help me out, can you lend me a hand? | Можешь выручить меня, можешь подать руку? |
It's safe to say that I'm stuck again | Можно с уверенностью сказать, что я снова застрял, |
Trapped between this life and the light | Пойман в ловушку между жизнью и светом. |
I just can't figure out, how to make it right... | Я просто не могу придумать, как все исправить. |
- | - |
A thousand times before | До этого тысячи раз |
I've wondered if there's something more... something more... | Я задавался вопросом, есть ли что-то большее, что-то большее... |
- | - |
I feel it's gonna rain like this for days | Чувствую, будет затяжной дождь, |
So let it rain down and wash everything away | Дай дождю обрушиться и смыть все... |
I hope that tomorrow the sun will shine | Надеюсь, завтра будет светить солнце, |
With every tomorrow comes another life... | И с каждым завтра будет приходить новая жизнь... |
- | - |
I feel it's gonna rain, for days and days | Я чувствую, будет затяжной дождь на многие дни, |
(I feel it's gonna rain) | |
I tried to figure out, I can't understand... | Я пытаюсь придумать, но не могу понять, |
What it means... to be whole again... | Что это значит… быть вновь целым, |
Trapped between the truth and the consequence | Пойманным в ловушку между правдой и последствием, |
Nothing's real, nothing's making sense... | Ничто не реально, ничто не имеет смысла... |
- | - |
A thousand times before | До этого тысячи раз |
I've wondered if there's something more... something more... | Я задавался вопросом, есть ли что-то большее, что-то большее... |
- | - |
I feel it's gonna rain like this for days | Чувствую, будет затяжной дождь, |
So let it rain down and wash everything away | Дай дождю обрушиться и смыть все... |
I hope that tomorrow the sun will shine | Надеюсь, завтра будет светить солнце, |
I feel it's going to rain like this... rain like this... rain like this... | Чувствую, будет затяжной дождь, затяжной дождь... |
- | - |
Fall down, wash away my yesterdays | Обрушься, смой мои вчерашние дни, |
Fall down, so let the rain fall down on me... | Обрушься, позволь дождю обрушиться на меня... |
- | - |
I feel it's gonna rain like this for days | Чувствую, будет затяжной дождь, |
Let it rain down and wash everything away | Дай дождю обрушиться и смыть все... |
I hope that tomorrow the sun will shine | Надеюсь, завтра будет светить солнце, |
I feel it's going to rain like this... rain like this... | Чувствую, будет затяжной дождь, затяжной дождь... |
- | - |
Rain(оригинал) |
Rain |
Can you help me out? |
Can you let me in? |
It's safe to say that |
I'm stuck again |
Trapped between this life and the light |
I just can't figure out |
How to make it right |
A thousand times before |
I've wondered if there's something more |
Something more… |
I feel it's gonna rain like this for days |
So let it rain down and wash everything away |
I hope that tomorrow the sun will shine |
With every tomorrow comes another life |
I feel it's gonna rain |
For days and days |
I feel it's gonna rain |
I tried to figure out |
I can understand |
What it means to live on again |
Trapped inside the truth and the consequence |
Nothings real |
Nothings making sense |
A thousand times before |
I've wondered if there's something more |
Something more… |
I feel it's gonna rain like this for days |
Let it rain down and wash everything away |
I hope that tomorrow the sun will shine |
I feel it's gonna rain like this |
Rain like this |
Rain like this |
Fall down |
Wash away my yesterdays |
Fall down |
So let the rain fall down on me |
Дождь(перевод) |
Дождь |
Можете ли вы помочь мне? |
Вы можете впустить меня? |
Можно с уверенностью сказать, что |
я снова застрял |
В ловушке между этой жизнью и светом |
я просто не могу понять |
Как сделать это правильно |
Тысячу раз раньше |
Я задавался вопросом, есть ли что-то еще |
Нечто большее… |
Я чувствую, что дождь будет идти несколько дней |
Так что пусть идет дождь и смоет все |
Я надеюсь, что завтра будет светить солнце |
С каждым завтра приходит другая жизнь |
Я чувствую, что будет дождь |
На дни и дни |
Я чувствую, что будет дождь |
я пытался понять |
я могу понять |
Что значит снова жить |
В ловушке внутри правды и последствий |
Ничего реального |
Ничто не имеет смысла |
Тысячу раз раньше |
Я задавался вопросом, есть ли что-то еще |
Нечто большее… |
Я чувствую, что дождь будет идти несколько дней |
Пусть идет дождь и смоет все |
Я надеюсь, что завтра будет светить солнце |
Я чувствую, что будет дождь |
Дождь, как это |
Дождь, как это |
Упасть |
Смыть мои вчера |
Упасть |
Так что пусть дождь падает на меня |
Название | Год |
---|---|
One Last Breath | 2014 |
On My Sleeve | 2008 |
With Arms Wide Open | 2009 |
My Sacrifice | 2014 |
Higher | 2009 |
Overcome | 2014 |
Lullaby | 2000 |
My Own Prison | 2014 |
I'm Eighteen | 2014 |
Time | 2008 |
Inside Us All | 1998 |
Hide | 2000 |
Faceless Man | 1998 |
A Thousand Faces | 2014 |
One | 2014 |
Away In Silence | 2008 |
Stand Here With Me | 2000 |
What's This Life For | 2009 |
Who's Got My Back | 2000 |
Bullets | 2014 |