| Inside Us All (оригинал) | Внутри Нас Всех (перевод) |
|---|---|
| When I’m all alone | Когда я совсем один |
| And no one else is there | И больше никого нет |
| Waiting by the phone | Ожидание по телефону |
| To remind me | Чтобы напомнить мне |
| I’m still here | Я все еще здесь |
| When shadows paint the scenes | Когда тени рисуют сцены |
| Where spotlights used to fall | Где раньше падали прожекторы |
| And I’m left wondering | И я задаюсь вопросом |
| Is it really worth it all? | Действительно ли оно того стоит? |
| There’s a peace inside us all | Внутри нас есть мир |
| Let it be your friend | Пусть это будет твой друг |
| It will help you carry on In the end | Это поможет вам продолжать В конце концов |
| There’s a peace inside us all | Внутри нас есть мир |
| Life can hold you down | Жизнь может удержать тебя |
| When you’re not looking up Can’t you hear the sound? | Когда вы не смотрите вверх Разве вы не слышите звук? |
| Hearts beating out loud | Сердца громко бьются |
| Although the names change | Хотя имена меняются |
| Inside we’re all the same | Внутри мы все одинаковы |
| Why can’t we tear down these walls? | Почему мы не можем снести эти стены? |
| To show the scars we’re covering | Чтобы показать шрамы, которые мы покрываем |
| There’s a peace | Есть мир |
| There’s a peace inside us all | Внутри нас есть мир |
| Let it be Oh, can’t it be your friend? | Пусть это будет О, разве это не может быть твой друг? |
