| Of all the mystery and wonder
| Из всех тайн и чудес
|
| And beauty on this earth
| И красота на этой земле
|
| Nothing can compare to
| Ничто не может сравниться с
|
| The miracle of birth
| Чудо рождения
|
| Well your cervix has been closed
| Ну, твоя шейка матки была закрыта
|
| And plugged with mucus
| И забит слизью
|
| But soon that viscous plug
| Но вскоре эта вязкая пробка
|
| Will be discharged
| Будет выписан
|
| It’s called ‘bloody show.'
| Это называется «кровавое шоу».
|
| And explosive diarrhea
| И взрывной понос
|
| Means that labor’s drawing nearer
| Означает, что труд приближается
|
| And those sharp painful contractions
| И эти резкие болезненные схватки
|
| Cause your cervix to enlarge
| Увеличить шейку матки
|
| Beautiful!
| Красивый!
|
| Then you race your ass
| Затем вы гоняете свою задницу
|
| Over to the hospital
| В больницу
|
| Where they’ll strap you in
| Где они привяжут тебя
|
| For the hell ride of your life
| Для адской поездки в вашей жизни
|
| It’s what your body’s made for
| Это то, для чего создано ваше тело
|
| You’ll soon be in so much pain
| Скоро тебе будет так больно
|
| That you’ll probably exclaim
| Что вы, вероятно, воскликнете
|
| «Please just kill me now
| «Пожалуйста, просто убей меня сейчас
|
| Doctor, doula, or midwife!»
| Доктор, доула или акушерка!»
|
| Tear, tear, tear
| Слеза, слеза, слеза
|
| Goes your vagina!
| Идет твоя вагина!
|
| Never will it be
| Никогда не будет
|
| Its cute little self again
| Это снова милое маленькое я
|
| But the good news is
| Но хорошая новость
|
| If you have a few more kids
| Если у вас есть еще несколько детей
|
| The rest will basically
| Остальные будут в основном
|
| Plop right out
| Выпрыгнуть прямо
|
| After hours and hours
| После часов и часов
|
| Of utter torture
| полных пыток
|
| You may poop yourself and/or
| Вы можете покакать и/или
|
| Throw up as you bear down
| Бросьте, когда вы надавите
|
| Cause you’re a goddess!
| Потому что ты богиня!
|
| And though you’ve never
| И хотя ты никогда
|
| Been this tired—Wait!
| Был так устал - Подождите!
|
| Here comes the ring of fire
| А вот и огненное кольцо
|
| That’s your vagina bursting
| Это твоя вагина разрывается
|
| Into flames as the head
| В огне как голова
|
| Starts to crown
| Начинает короновать
|
| Burn, burn, burn
| Сжечь, сжечь, сжечь
|
| Goes your vagina!
| Идет твоя вагина!
|
| And you’ll curse and scream
| И ты будешь ругаться и кричать
|
| Until you hear a cry!
| Пока не услышишь крик!
|
| It’s your baby!
| Это твой ребенок!
|
| And oops! | И ой! |
| There it went-a
| Вот и все
|
| That was the placenta
| Это была плацента
|
| Which you must expel
| Который вы должны изгнать
|
| Or you will surely die!
| Или ты обязательно умрешь!
|
| When it’s all over they place
| Когда все кончено, они ставят
|
| The baby on your breast
| Ребенок на вашей груди
|
| You may be happy for a moment
| Вы можете быть счастливы на мгновение
|
| But then for months you’ll be depressed
| Но потом месяцами ты будешь в депрессии
|
| 'Cause you’ve wrecked your life and body
| Потому что ты разрушил свою жизнь и тело
|
| You’ll think «What's it really worth?»
| Вы подумаете: «Чего это на самом деле стоит?»
|
| All that for the miracle of birth! | Все ради чуда рождения! |