| I’m a good person, yes, it’s true
| Я хороший человек, да, это правда
|
| I’m a good person, better than you
| Я хороший человек, лучше тебя
|
| I’m a good person, can’t you see?
| Я хороший человек, разве ты не видишь?
|
| Doctors Without Borders don’t have shit on me
| Врачам без границ на меня плевать
|
| I’m a good person, all over the place
| Я хороший человек, везде
|
| I cum my good right into your face
| Я кончаю прямо тебе в лицо
|
| Everybody says I’m one good ass chick
| Все говорят, что я хорошая цыпочка
|
| And if you don’t think so you can lick
| И если вы так не думаете, вы можете лизать
|
| My balls
| Мои шары
|
| Which, again, are filled with good
| Которые, опять же, наполнены добром
|
| Didn’t you know that I’m a good person?
| Разве ты не знал, что я хороший человек?
|
| I’m pure angel through and through
| Я чистый ангел насквозь
|
| Doesn’t it show that I’m a good person?
| Разве это не показывает, что я хороший человек?
|
| So much gooder than you
| Намного лучше тебя
|
| And you
| И ты
|
| And you and you and you
| И ты и ты и ты
|
| I’m a good person, that’s my thing
| Я хороший человек, это мое дело
|
| My nickname is Mother Teresa Luther King
| Меня зовут Мать Тереза Лютер Кинг.
|
| I’m a good person, get it straight
| Я хороший человек, поймите прямо
|
| And when I say good, I really mean great
| И когда я говорю "хорошо", я действительно имею в виду "отлично"
|
| The best
| Самый лучший
|
| Hashtag humble and blessed
| Хэштег скромный и благословенный
|
| Newsflash, fuckwads, I’m a good person
| Срочные новости, придурки, я хороший человек
|
| Do what I can for you all the time
| Делать то, что я могу для вас все время
|
| That’s how I am, 'cause I’m a good person
| Я такой, потому что я хороший человек
|
| I always find time to be kind…
| Я всегда нахожу время, чтобы быть добрым…
|
| Uh… uh…choking!!!
| Ух… ух… задыхаюсь!!!
|
| Sorry, so busy
| Извините, очень занят
|
| I’m a good, such a good, real good person
| Я хороший, такой хороший, настоящий хороший человек
|
| I’m a good person through and through
| Я хороший человек насквозь
|
| I’m a good, such a good, real good person
| Я хороший, такой хороший, настоящий хороший человек
|
| Lemme hear you say it too
| Позвольте мне услышать, что вы тоже это говорите
|
| Say it!
| Скажи это!
|
| Say it or I’ll kill your husband! | Скажи это, или я убью твоего мужа! |
| I’ll do it, I’ll gut him like a fish!
| Я сделаю это, я выпотрошу его, как рыбу!
|
| You’re a good person!
| Вы хороший человек!
|
| Aw, thank you!
| О, спасибо!
|
| I’m a good, such a good, real good person
| Я хороший, такой хороший, настоящий хороший человек
|
| I’m a good person, yes, it’s true
| Я хороший человек, да, это правда
|
| I’m a good, such a good, real good person
| Я хороший, такой хороший, настоящий хороший человек
|
| I’m a good person, get it?
| Я хороший человек, понимаете?
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |