| Do you ever feel so alone
| Вы когда-нибудь чувствовали себя таким одиноким
|
| That if you were to pick up the phone
| Что, если бы вы взяли трубку
|
| No one else would be on the other end?
| Никто другой не будет на другом конце?
|
| Have you ever been far from home
| Вы когда-нибудь были далеко от дома
|
| So scared you had to roam
| Так испугался, что тебе пришлось бродить
|
| And now you’re beaten and tired with no one to call a friend?
| И теперь вы избиты и устали, что некому позвонить другу?
|
| (He doesn’t count.)
| (Он не считается.)
|
| You tried your best to make a change
| Вы изо всех сил старались измениться
|
| But people just think you’re strange
| Но люди просто думают, что ты странный
|
| And you feel like
| И ты чувствуешь себя
|
| No one else is singing my song
| Никто больше не поет мою песню
|
| No one knows the rhythm enough to sing along
| Никто не знает ритма достаточно, чтобы подпевать
|
| If only someone could see
| Если бы кто-то мог видеть
|
| In three-part harmony
| В трехчастной гармонии
|
| How alone
| Как одиноко
|
| How alone
| Как одиноко
|
| How alone
| Как одиноко
|
| Only I am
| Только я
|
| It’s late and getting colder
| Уже поздно и становится холоднее
|
| You’re only getting older
| Вы только становитесь старше
|
| And you’re next to someone who is fast asleep
| И ты рядом с кем-то, кто крепко спит
|
| That’s so specific
| Это так специфично
|
| Does anyone understand?
| Кто-нибудь понимает?
|
| Would anyone understand?
| Кто-нибудь поймет?
|
| Could anyone understand?
| Кто-нибудь мог понять?
|
| Of course not, because
| Конечно нет, потому что
|
| No one else is singing my song
| Никто больше не поет мою песню
|
| No one knows the rhythm enough to sing along
| Никто не знает ритма достаточно, чтобы подпевать
|
| When the core of your problem is a
| Когда суть вашей проблемы заключается в
|
| Complicated melisma
| Сложная мелизма
|
| No one gets
| Никто не получает
|
| How alone
| Как одиноко
|
| How alone
| Как одиноко
|
| How alone
| Как одиноко
|
| Only I am
| Только я
|
| But maybe while I’m singing my song
| Но, может быть, пока я пою свою песню
|
| Someone else is singing along
| Кто-то еще поет
|
| [REBECCA}
| [РЕБЕККА}
|
| About a third higher, and they echo at a different moment
| Примерно на треть выше, и они эхом отдаются в другой момент
|
| Moment!
| Момент!
|
| How beautiful it would be
| Как это было бы красиво
|
| If it was the entire company
| Если бы это была вся компания
|
| But that’s impossible
| Но это невозможно
|
| Impossible
| Невозможный
|
| Impossible
| Невозможный
|
| Impossible
| Невозможный
|
| Impossible
| Невозможный
|
| Or is it?
| Или это?
|
| Of course not
| Конечно, нет
|
| No one else is singing my song
| Никто больше не поет мою песню
|
| We’re out of paper bags
| У нас закончились бумажные пакеты
|
| I mean, duh, no one knows the ever-changing rhythm
| Я имею в виду, да, никто не знает постоянно меняющегося ритма
|
| Enough to sing along
| Достаточно подпевать
|
| If only someone could see
| Если бы кто-то мог видеть
|
| In 11-part harmony
| В 11-частной гармонии
|
| Or maybe just unison
| Или, может быть, просто унисон
|
| It’s logistically impossible
| Логистически невозможно
|
| I am super unique
| Я супер уникальный
|
| {REBECCA, NATHANIEL, AND JOSH]
| {РЕБЕККА, НАТАНИЭЛЬ И ДЖОШ]
|
| Hold out my lonely hands
| Протяни мои одинокие руки
|
| Ah!
| Ах!
|
| Oh, hi, guys!
| О, привет, ребята!
|
| Hey
| Привет
|
| Only I am | Только я |