| Rappers throw away your clock 'cause time’s up
| Рэперы выбрасывают ваши часы, потому что время вышло
|
| You flip type smooth with your raps but you wind up
| Вы плавно переворачиваете тип со своими рэпом, но вы заканчиваете
|
| Two steps behind, maybe three, even four steps
| Два шага позади, может быть, три, даже четыре шага
|
| Yo Ace, are you ready to rip this track? | Yo Ace, вы готовы разорвать этот трек? |
| (Sure bet)
| (верная ставка)
|
| As I flip on the mic like a acrobat
| Когда я включаю микрофон, как акробат
|
| Wherever I land my plan will attack the wack
| Где бы я ни приземлился, мой план будет атаковать
|
| Craig G comin swift like a pitch from Orel Hirshiser
| Крейг Джи идет быстро, как подача от Орла Хиршайзера
|
| Come one by one, so I can show some
| Приходите по одному, чтобы я мог показать некоторые
|
| Weak individuals where I’m comin from
| Слабые люди, откуда я родом
|
| And if you think you’re live, think up mellow thoughts
| И если вы думаете, что живете, придумывайте мягкие мысли
|
| Before I fly that ass just like a (?)
| Прежде чем я буду летать на этой заднице, как (?)
|
| I mean so fast they won’t feel a thing
| Я имею в виду так быстро, что они ничего не почувствуют
|
| Cause it won’t mean shit if it don’t got the hip-hop swing
| Потому что это не будет значить дерьмо, если у него не будет хип-хоп свинга
|
| And pickin up the mic is my duty
| И подобрать микрофон - моя обязанность
|
| (Yo Craig G, give it to me)
| (Эй, Крейг Джи, дай мне это)
|
| Yeah, that sounds kinda dumb, so
| Да, это звучит глупо, так что
|
| I grab the mic and put all you crumbs low
| Я хватаю микрофон и опускаю всех вас, крошки
|
| I know you fiend for this type of routine
| Я знаю, что ты ненавидишь этот тип рутины
|
| But that’s just a wish, A Midsummer Night’s Dream
| Но это всего лишь желание, Сон в летнюю ночь
|
| So don’t get close or you might get a dose of
| Так что не подходите близко, иначе вы можете получить дозу
|
| The Master Ace at a much faster pace
| Master Ace в гораздо более быстром темпе
|
| Movin and groovin, kickin the fly type of shit
| Movin и groovin, пинать муху типа дерьма
|
| Hyper with a track that is ripe to get
| Hyper с треком, который созрел, чтобы его получить
|
| On the good foot, so I could put
| На хорошей ноге, так что я мог бы поставить
|
| More strain as I (w)rap like cellophane
| Больше напряжения, когда я читаю рэп, как целлофан.
|
| The tirst, third and fifth letters of the alphabet
| Первая, третья и пятая буквы алфавита
|
| Some kid tried to front with a death threat
| Какой-то ребенок пытался выступить с угрозой смерти
|
| He balled up his hands and out of hate did it
| Он сжал руки и сделал это из ненависти
|
| But take that fist and masturbate with it
| Но возьми этот кулак и мастурбируй им
|
| Master Ace and Craig G gettin live
| Master Ace и Craig G выходят в эфир
|
| Now I’m not a sex symbol but so many girls wanna do me
| Теперь я не секс-символ, но так много девушек хотят меня
|
| (Yo Ace, give it to me)
| (Эй Эйс, дай мне это)
|
| MC’s like Lego blocks, I use 'em to build with
| MC похожи на блоки Lego, я использую их для сборки
|
| And me and Marley Marl is comin off with the ill shit
| И я, и Марли Марл, уходим с этим дерьмом
|
| I drop crews like my fingers were buttery
| Я бросаю экипажи, как будто мои пальцы были маслянистыми
|
| But I approach with force, not subtly
| Но я приближаюсь с силой, а не тонко
|
| Attack like a viking, call me Hgar the Horrible
| Атакуй как викинг, зови меня Хгар Ужасный
|
| Your days are worse, or maybe tomorrow will
| Ваши дни хуже, или, может быть, завтра будет
|
| Be a better day, so don’t you ever say
| Будь лучше, так что никогда не говори
|
| Craig G’s wack because you might get pimp slapped
| Craig G не в себе, потому что тебя могут шлепнуть сутенер
|
| So yo, don’t ever try to do this
| Так что никогда не пытайтесь сделать это
|
| Cause 14 men on steroids can’t move this
| Потому что 14 мужчин на стероидах не могут это сдвинуть
|
| The Vernon Posse’s large and now that we’ve raised
| Vernon Posse большой, и теперь, когда мы подняли
|
| We’ll cancel your show just like Happy Days
| Мы отменим ваше шоу, как Happy Days
|
| Cause you’re wack and not in contact
| Потому что ты не в себе и не на связи
|
| You thought you wouldn’t (?) cause you’re on wax?
| Вы думали, что не будете (?), потому что вы на воске?
|
| But the way you’re produced make your album sound just like the last one
| Но то, как вы продюсированы, заставляет ваш альбом звучать так же, как и последний.
|
| That’s why you got passed, son
| Вот почему ты прошел, сын
|
| So listen to the words from yours truly
| Так что прислушайтесь к словам вашего покорного слуги
|
| (Craig G, give it to me)
| (Крейг Джи, дай мне)
|
| Now this here funky track Marley Marl hooked up
| Теперь этот фанковый трек Marley Marl подключили
|
| Def, black, do on the chef’s hat and cook up
| Деф, черный, сделай шляпу шеф-повара и приготовь
|
| The stew, sucker MC, what y’all wanna do?
| Рагу, присоска MC, что вы все хотите делать?
|
| I’ll take ya out and your whole wack crew
| Я возьму тебя и всю твою сумасшедшую команду
|
| Yo kid, you’re clowny
| Эй, малыш, ты клоун
|
| I’ll go mush ya, spit in your face like Morton Downey
| Я пойду, плюну тебе в лицо, как Мортон Дауни
|
| Jr, soon you’re gonna see the light at the end of the tunnel
| Младший, скоро ты увидишь свет в конце туннеля
|
| And one day the sun’ll
| И однажды солнце
|
| Shine, you’ll have a job just like mine
| Сияй, у тебя будет такая же работа, как у меня
|
| Swingin dope lyrics to the crowd on a vine
| Swingin dope лирика для толпы на лозе
|
| But I ain’t Tarzan, cause I see cars, and
| Но я не Тарзан, потому что я вижу машины и
|
| Souped up trucks and all kinds of (?)
| Усиленные грузовики и все виды (?)
|
| Drivin down the boulevard, now I’ma pull a card
| Еду по бульвару, теперь я вытащу карту
|
| This jam is called «Give it to Me» and it’s full of hard
| Этот джем называется «Дай мне» и в нем полно жестких
|
| Raps, slaps you right in the face, and
| Рэп, дает пощечину прямо в лицо и
|
| He’s Craig G (Craig G) I’m Master Ace and
| Он Крейг Джи (Крейг Джи), я Мастер Эйс и
|
| I got somethin for the girls to taste and
| У меня есть кое-что для девочек, чтобы попробовать и
|
| The title ain’t «Poison», that’s what it’s laced in
| Название не «Яд», это то, что в него вплетено.
|
| «Ain't No Half-Steppin'», so yo, kick the pace in
| «Ain't No Half-Steppin'», так что йоу, набирайте темп
|
| «This Is Something For the Radio» station
| Станция «Это что-то для радио»
|
| It’s dope and «Down By Law» like Perry Mason
| Это наркотик и «Down By Law», как у Перри Мейсона.
|
| So «Have a Nice Day» and stop pacin
| Так что «Хорошего дня» и прекрати пачин
|
| And take a physical, I ain’t invisible
| И возьми физический, я не невидимый
|
| You can’t see through me
| Ты не можешь видеть сквозь меня
|
| Yo Marley Marl, give it to me | Эй, Марли Марл, дай мне |