Перевод текста песни Weitsicht - Cr7z

Weitsicht - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weitsicht , исполнителя -Cr7z
Песня из альбома: An7ma
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.01.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:58Muzik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Weitsicht (оригинал)Дальновидность (перевод)
Yeah, Klage nicht darüber, dass dich dein Dasein verrückt macht Да, не жалуйся, что твоя жизнь сводит тебя с ума.
Ander’n geht’s schlimmer — stell dir vor, dass du eine Narbe über deinem Другие хуже — представьте, что у вас шрам над
Gesicht hast лицо
Warst du der Schüler, der außerhalb des Lichtkreises stand? Вы были учеником, стоящим вне круга света?
Du willst sie zum Tanzen auffordern, doch sie sieht dich nicht mal an Ты хочешь пригласить ее на танец, но она даже не смотрит на тебя
Wisse verdammt um dein Glück, und beweise die Weitsicht Знай свою удачу и докажи свою дальновидность
Das Leben ist gerissener als du’s meinst, wenn du zweifelst Жизнь умнее, чем ты думаешь, когда сомневаешься
Die reinste Form, die du dir geben kannst, sprich mit dem Herzen Самая чистая форма, которую вы можете придать себе, говорите сердцу
Auch wenn alles dagegen sprach, ich durchbrach diese Wände als erstes Даже если все говорило против, я прорвался сквозь эти стены первым
Leb danach, bis ich irgendwann sterbe Живи, пока я не умру когда-нибудь
Und ich geb nicht nach, auch wenn sie meine Gefühle nicht ernstnehmen И я не сдамся, даже если они не воспримут мои чувства всерьез
Es ist keine Floskel, wenn ich sag, dass Licht durch die Wolken bricht Это не пустой звук, когда я говорю, что свет пробивается сквозь тучи
Nicht übermorgen, nicht morgen und auch heute nicht Не послезавтра, не завтра и не сегодня
Freu dich auf den Tag, ertrag die Qualen mit Würde Наслаждайтесь днем, переносите агонию с достоинством
Lege die Flaschen weg, die Pillen und lass dich niemals vom Wahnsinn verführen Положи бутылки, положи таблетки и никогда не позволяй безумию искушать тебя.
Da draußen gibt es einen Menschen, der dich liebt Есть кто-то, кто любит тебя
Der dich sucht, weil er dich braucht, auch wenn du ihn noch nicht siehst Кто ищет тебя, потому что ты ему нужен, даже если ты его еще не видишь
Die Uhr zeigt dir Sekunden, starre nicht, verfalle nicht in Starre Часы показывают секунды, не смотри, не замирай
Durch Hoffnungslosigkeit und ausgebranntes Fleisch machst du’s nicht mehr lange Безнадежность и сгоревшая плоть не заставят вас продержаться намного дольше
Du darfst rasten und dich schon’n Вы можете отдохнуть и позаботиться о себе
Hast du von Tausend schlechten einen guten Gedanken, lasse ihn nicht los Если у тебя есть одна хорошая мысль из тысячи плохих, не отпускай ее.
Die Welt, in die wir geboren wurden, ist eine schonungslose Мир, в котором мы родились, неумолим
Viele sind in Notsituationen in den Tod geflohen Многие бежали на смерть в чрезвычайных ситуациях
Als ich ein Kind war, dacht ich nach über den Tag des Abschieds Когда я был ребенком, я думал о дне прощания
Ein Angstgedanke, der sich nie in Worte fassen ließ Тревожная мысль, которую невозможно выразить словами
Sie wiegte dich in ihrem Bauch, sie ließ dich träumen Она качала тебя в животе, она заставила тебя мечтать
Brachte dich aus ihrem Schoß hervor, und wir hörten dich schreien Вытащила тебя из чрева, и мы услышали, как ты кричишь
Versteh mich Menschenkind, noch sind wir Feind Пойми меня, детка, мы все еще враги
Weil ein Konzept, das sie erstellten, uns geblendet hat von Neuem Потому что созданная ими концепция снова ослепила нас
Aber unsere Seelen sind alt, älter als das All an sich Но наши души стары, старше самой вселенной
Wir sind ein Teil der Melodie, die schon so lange spielt Мы часть мелодии, которая так долго играла
Es kommt der Tag, an dem dich die Menschen versteh’n Придет день, когда люди поймут тебя
Ganz allein nur dich, du bist die Amplitude vom Pendel des Lebens В полном одиночестве только ты, ты амплитуда маятника жизни
I’m ready to lose my mind, but instead I use my mind Я готов сойти с ума, но вместо этого я использую свой разум
I’mma show y’all in rhyme just how much shit I been through Я покажу вам всем в рифмах, сколько дерьма я пережил
I tell 'em that the object of my whole project Я говорю им, что цель всего моего проекта
Is mic domination, so it takes concentration Это доминирование микрофона, поэтому требуется концентрация
I’m ready to lose my mind, but instead I use my mind Я готов сойти с ума, но вместо этого я использую свой разум
On this great ball of stress that they call the earth На этом большом шаре стресса, который они называют землей
I tell 'em that the object of my whole project Я говорю им, что цель всего моего проекта
Is mic domination, so it takes concentration Это доминирование микрофона, поэтому требуется концентрация
Yeah, es gibt unzählbar viele Dinge, die niemand begreift Да, есть бесчисленное множество вещей, которые никто не понимает
Wähle niemals die Klinge und schneide noch tiefer rein Никогда не выбирайте лезвие и режьте глубже
Feil an deinem Geist, schleif an diesem grauen Stein Напиши свой дух, измельчи этот серый камень
Durch meterdicke Schichten legst du deinen Traum dann frei Затем вы раскрываете свою мечту через метровые слои
Sieh dich um in jenem Raum, in dem du bist Осмотрите комнату, в которой вы находитесь
Was du siehst, ist ein Streich durch dein Augenlicht То, что вы видите, это шутка вашим зрением
Schließe nun die Augen und vernimm das Flimmern im Schwarzen Теперь закрой глаза и услышь мерцание в темноте
Das sind die Fragmente, die dich tief in deinem Innern erwarten Это осколки, которые ждут тебя глубоко внутри
Tauche tief, so tief du kannst, sieh’s dir nur an Нырни так глубоко, как только сможешь, просто посмотри
Es ist verwirrend, ich weiß, doch greif dir die Teile und füg sie zusamm’n Я знаю, это сбивает с толку, но возьмите кусочки и соберите их вместе.
Was bringt es dir, das zusammenzuwerfen? Какой смысл совмещать это?
Wie wär's mit dem Ende von Zahn- oder Schwangerschaftsschmerzen? Как насчет прекращения зубной боли или боли при беременности?
Es gilt zu lernen, den Schmerz für sich zu besitzen Вы должны научиться владеть болью
Ihn wie einen Schatz zu hüten — ich weiß wie ich gerade klinge Цените его как сокровище — я знаю, как сейчас говорю
Ich ließ mir die Fakten nie von unseren Schriften vermitteln Я никогда не позволяю нашим письмам давать мне факты
Die Welt hat sich in eine vollkommen falsche Richtung entwickelt Мир развивался в совершенно неправильном направлении
Ich bin Criz, hi, die Nummer Eins unter den folgenden im Radius Я Криз, привет, номер один среди следующих в радиусе
Darüberhinaus gibt es wahrlich goldene Кроме того, есть поистине золотые
Menschen (Menschen), Könige, die wie Phönixe sind Люди (люди), короли, похожие на фениксов
Da sie keine erdachten Grenzen kennen Потому что они не знают воображаемых границ
Die ins Feuer laufen um andere zu retten Кто бежит в огонь, чтобы спасти других
Die dich aus einem brennenden Auto ziehen Вытащить тебя из горящей машины
Auch wenn du ihnen noch so fremd bist Каким бы чужим ты для них не был
Das sind die Menschen, die du vielleicht auf der Straße triffst Это люди, которых вы можете встретить на улице
Denen du sagst: «Verpiss dich!», weil dich momentan was stresst Кому ты говоришь: «Отвали!», потому что тебя что-то в данный момент напрягает
Das bin vielleicht ich, der grad traurig zuhause sitzt Может быть, это я сейчас сижу дома грустный
N' bisschen was zu Sound aufkritzelt, noch nicht mal groß darauf was gibt Немного о звуке, даже не много о том, что там
Ich richte bloß meinen Fokus auf mein Innerstes Я просто обращаю внимание на свое ядро
Glaub es mir, es geht mir auch darum, dir die Binde von den Augen zu nehmen Поверь мне, я тоже хочу снять повязку с твоих глаз
Weil ich nicht tatenlos zusehen kann, so schwach wie ich bin Потому что я не могу сидеть сложа руки, как я слаб
Deshalb versuch ich’s mit Musik, vielleicht beachtest du mich Итак, я пробую музыку, может быть, вы меня заметите
Und selbst wenn nicht, weil du den Teil meiner Weltsicht nicht magst А даже если нет, потому что тебе не нравится эта часть моего мировоззрения
Kommt der Tag, an dem du von ganz allein begreifst, was ich sag Придет день, когда ты сам поймешь, что я говорю.
I’m ready to lose my mind, but instead I use my mind Я готов сойти с ума, но вместо этого я использую свой разум
I’mma show y’all in rhyme just how much shit I been through Я покажу вам всем в рифмах, сколько дерьма я пережил
I tell 'em that the object of my whole project Я говорю им, что цель всего моего проекта
Is mic domination, so it takes concentration Это доминирование микрофона, поэтому требуется концентрация
I’m ready to lose my mind, but instead I use my mind Я готов сойти с ума, но вместо этого я использую свой разум
On this great ball of stress that they call the earth На этом большом шаре стресса, который они называют землей
I tell 'em that the object of my whole project Я говорю им, что цель всего моего проекта
Is mic domination, so it takes concentrationЭто доминирование микрофона, поэтому требуется концентрация
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013