| Komm, wir lassen’s blitzen und dann donnern
| Давай, вспыхнем, а потом гром
|
| Fick die ganzen Bitches, die sich bücken für paar Dollar
| Трахни всех сук, которые прогибаются за несколько баксов.
|
| Sie sagen, «Rap ist tot! | Они говорят: «Рэп мертв! |
| Pack bitte deine Koffer!»
| Пожалуйста, собирайте чемоданы!»
|
| Ich lass' es regnen und öffne die Büchse der Pandora
| Я позволю дождю и открою ящик Пандоры
|
| Wir schreiben Geschichten auf für die Menschen
| Мы пишем истории для людей
|
| Mit Stigmata an den Händen, die Lichter könn'n uns nicht blenden
| Со стигматами на руках свет не может нас ослепить
|
| Der Da-Vinci-Code wird vollendet (yeah)
| Код да Винчи завершается (да)
|
| Mein Mic ist wie ein Schlüssel für die Büchse der Pandora
| Мой микрофон как ключ от ящика Пандоры
|
| Ich war nur ein Rap-Genie mit angeleinter Stimme
| Я был просто гением рэпа с голосовым поводком
|
| Heute rapp' ich und du siehst ein Pentagramm an deinem Himmel
| Сегодня я читаю рэп, и ты видишь пентаграмму в своем небе.
|
| Seh' die Angst in deinen Blicken, bin untouchable wie Witten
| Видишь страх в твоих глазах, я неприкасаемый, как Виттен
|
| Ihr habt Technik — ja, na klar, doch wir sind Krav Maga im Spitten
| У вас есть технологии - да, конечно, но мы крав-мага в Спиттене
|
| Rapper zwing’n die Kids, alles auf Instagram zu liken
| Рэперы заставляют детей лайкать все подряд в Instagram
|
| Und Groupie-Bitches von gestern ihre Kinder abzutreiben (uh)
| И вчерашние сучки поклонниц абортируют своих детей (э-э)
|
| Rapper zwing’n die Kids, über Nacht ihr Spotify zu loopen
| Рэперы заставляют детей зацикливать свой Spotify на ночь
|
| Haben Eier, bis sie Sicherheit in Rockerkreisen suchen (tzhe)
| У меня есть яйца, пока они не будут искать безопасности в рокерских кругах (тже)
|
| Labels sind offen für Timey wie Modelbeine, ruf mich an
| Этикетки открыты для Тими, как модельные ножки, позвони мне.
|
| Ich komm' ans Mic, die Booth dampft wie 'ne kochend heiße Dusche
| Я подхожу к микрофону, кабина дымится, как горячий душ
|
| Mach' den Job in drei Minuten, die zwei verfluchten Kings — evil Twins
| Сделай дело за три минуты, два проклятых короля — злые близнецы
|
| Beide schizophren, wenn wir ans Mikro geh’n — Vier gewinnt
| Оба шизофреники, когда мы подходим к микрофону — четыре победы
|
| Bin auf der Jagd nach 'nem Haufen bunter Schein’n
| Я ищу кучу разноцветных купюр
|
| Du siehst Times nie ohne Mic oder 'nem Grauburgunder Wein (Prost!)
| Вы никогда не смотрите Times без микрофона или вина Пино Гри (ура!)
|
| Wir sind Großstadt-Propheten, Neuentdecker, altes Eisen
| Мы пророки большого города, новые первооткрыватели, железный лом
|
| Die zwei most underrated deutschen Rapper allerzeiten
| Два самых недооцененных немецких рэпера всех времен
|
| Komm, wir lassen’s blitzen und dann donnern
| Давай, вспыхнем, а потом гром
|
| Fick die ganzen Bitches, die sich bücken für paar Dollar
| Трахни всех сук, которые прогибаются за несколько баксов.
|
| Sie sagen, «Rap ist tot! | Они говорят: «Рэп мертв! |
| Pack bitte deine Koffer!»
| Пожалуйста, собирайте чемоданы!»
|
| Ich lass' es regnen und öffne die Büchse der Pandora
| Я позволю дождю и открою ящик Пандоры
|
| Wir schreiben Geschichten auf für die Menschen
| Мы пишем истории для людей
|
| Mit Stigmata an den Händen, die Lichter könn'n uns nicht blenden
| Со стигматами на руках свет не может нас ослепить
|
| Der Da-Vinci-Code wird vollendet
| Код да Винчи завершен.
|
| Mein Mic ist wie ein Schlüssel für die Büchse der Pandora
| Мой микрофон как ключ от ящика Пандоры
|
| Ich bin gut connectet, gut gebildet, gut im Herzen und kann gut reim’n
| У меня хорошие связи, хорошее образование, доброе сердце и я умею хорошо рифмовать.
|
| Ihr könnt gar nichts, außer euch gut kleiden und cool sein
| Ты ничего не можешь сделать, кроме как хорошо одеваться и быть крутым
|
| Uhh, und jetzt die Killer-Blicke
| Ухх, а теперь убийца выглядит
|
| Fühlt sich jetzt bestimmt so an, als ob ich euch grade beim Wichsen erwischte
| Должно быть, я только что поймал тебя за дрочкой
|
| Das Mixtape ist wie ein Ring und ihr seid wie ein Kind, das er mitnimmt
| Микстейп как кольцо, а ты как ребенок, который он уносит
|
| Ihr verschwindet für immer, Karma und ihr wünschtet
| Ты исчезнешь навсегда, карма и ты пожелаешь
|
| Wir würden in 'nem sinkenden Schiff sitzen, aber wir sind auf der Spitze
| Мы были бы на тонущем корабле, но мы на вершине
|
| Mitten in der Blüte der Lyrik und ihr seid nur wütend, dass ihr das nicht so
| Посреди лирического цветения, и ты просто злишься, что ты не
|
| hinkriegt
| управлять
|
| Deshalb (ah) keine ernstzunehmenden Rapper (ah), eher hilfebedürftig
| Поэтому (ах) серьезных рэперов нет (ах), скорее нужна помощь
|
| Mein Flow wie Ginseng-Wurzeln; | Мой поток, как корни женьшеня; |
| zylindrisch oder spindelförmig
| цилиндрическая или веретенообразная
|
| Gebündelte Power für Impact in diesem Hip-Hop-Business
| Мощь в комплекте для влияния в этом хип-хоп бизнесе
|
| Keiner von euren Kollegen, der besser als ihr ist und deshalb unterdrückt wird
| Никто из твоих сверстников, кто лучше тебя и поэтому угнетен
|
| This is infinit, Limitness gibt es nicht
| Это бесконечно, предела не существует
|
| Werft einen Blick in die Diskografie und ihr sinkt in die Knie
| Взгляните на дискографию, и вы упадете на колени
|
| Wenn ihr seht, wie viel ich biet', ihr seid nur mittelmäßig (ah)
| Если ты видишь, как много я предлагаю, ты просто посредственность (ах)
|
| Ich spitte bis 55, spitte bis sie über euch Blümchen pflücken
| Я плюю до 55, плюю, пока над тобой цветы не сорвут
|
| Ihr vergiftet Rap und er stirbt, wenn man in dem Sinne den Blinddarm drin lässt
| Вы отравите рэп, и он умрет, если вы оставите приложение в этом смысле
|
| Trinkt einen Whiskey, lästert über mich, so wie die mich vermissenden Bitches
| Пейте виски, сплетничайте обо мне, как суки, которые скучают по мне.
|
| Deutschrap ist kein Deutschrap mehr, sondern Deutschpop, komm, und klick mal
| Немецкий рэп больше не немецкий рэп, а немецкий поп, заходи и щелкай
|
| die Hit-List
| хит-лист
|
| Sie klau’n geschickt von den Kids Geld, Degeneration am Ende
| У детей ловко воруют деньги, вырождение в конце
|
| Dummheit wird hochgepusht, um das geistige Niveau zu senken (damn)
| Глупость поднимается, чтобы понизить ментальный уровень (черт возьми)
|
| Was soll mir ein Interview bringen?
| Что мне должно дать собеседование?
|
| Mit Moderatoren, die ausseh’n, als ob sie nach Thailand fliegen,
| С модераторами, которые выглядят так, будто летят в Тайланд
|
| weil sie dort mehr woll’n als nur Inselspringen (shit)
| потому что они хотят большего, чем просто прыжки с острова (дерьмо)
|
| Für alle da draußen, die wirklich Sound woll’n, der noch was aussagt
| Для всех, кому действительно нужен звук, говорящий о чем-то
|
| Kommt mit mir und verliert euch nicht im Irrsinn, den sie euch aufzwingen
| Пойдем со мной и не теряйся в безумии, которое они тебе навязывают.
|
| Komm, wir lassen’s blitzen und dann donnern
| Давай, вспыхнем, а потом гром
|
| Fick die ganzen Bitches, die sich bücken für paar Dollar
| Трахни всех сук, которые прогибаются за несколько баксов.
|
| Sie sagen, «Rap ist tot! | Они говорят: «Рэп мертв! |
| Pack bitte deine Koffer!»
| Пожалуйста, собирайте чемоданы!»
|
| Ich lass' es regnen und öffne die Büchse der Pandora
| Я позволю дождю и открою ящик Пандоры
|
| Wir schreiben Geschichten auf für die Menschen
| Мы пишем истории для людей
|
| Mit Stigmata an den Händen, die Lichter könn'n uns nicht blenden
| Со стигматами на руках свет не может нас ослепить
|
| Der Da-Vinci-Code wird vollendet
| Код да Винчи завершен.
|
| Mein Mic ist wie ein Schlüssel für die Büchse der Pandora
| Мой микрофон как ключ от ящика Пандоры
|
| Deine Reise ist nicht zu Ende
| Ваше путешествие не окончено
|
| Lass dich niemals von jemand lenken
| Никогда не позволяйте никому направлять вас
|
| Nur dein eigner Weg bis zum Ende
| Только свой путь до конца
|
| Nein, die Lichter könn'n uns nicht blenden
| Нет, огни не могут ослепить нас.
|
| Nein, die Lichter könn'n uns nicht blenden
| Нет, огни не могут ослепить нас.
|
| Nein, die Lichter könn'n uns nicht blenden | Нет, огни не могут ослепить нас. |