Перевод текста песни Skript - Cr7z

Skript - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skript , исполнителя -Cr7z
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.12.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Skript (оригинал)Сценарий (перевод)
Driving around the city with my head down low, low Вождение по городу с опущенной головой низко, низко
I see trouble up ahead and 2 ways to go, go Я вижу проблемы впереди и 2 пути, иди
One will bring tears to my baby’s eyes and do you hear them angels cry? Один вызовет слезы на глазах моего ребенка, и ты слышишь, как плачут ангелы?
Jinxtruementalz Jinxtruementalz
Lange schaff' ich’s nie die Finger still zu halten Мне никогда не удается долго держать пальцы неподвижными
Ich muss meine Skills entfalten Я должен развивать свои навыки
Auch wenn ich erschöpft zu bin, lass' ich keine Milde walten Даже когда я измотан, я не проявляю снисходительности
Ob ich vom feiern komme, oder topfit aus der Sonne Прихожу ли я с вечеринки или в форме от солнца
Das callen beginnt immer von vorne — mein Gehin beweißt es Вызов всегда начинается с самого начала — мой мозг доказывает это
Sei es nun mit Dreizehn oder Achtundzwanig Будь то тринадцать или двадцать восемь
Ich bleibe ein Silbenschreiber bis ich abedankt hab' Я останусь слоговым писателем, пока не отрекусь от престола
Wilde Zeiten erwarteten mich und ja, ich hab' damit gerechnet Меня ждали дикие времена, и да, я этого ожидал
Damals schon auf -Instrumentals vor 'nem leeren Textblatt Тогда уже на -инструменталке перед пустым листом текста
'97 betrat ich diese Reise an, kaum eine Flaute В 97-м я отправился в это путешествие, едва затишье
Naja, der Alk und die Frauen, so is' es meistens, ne? Ну, алкоголь и женщины, обычно так и бывает, не так ли?
Stand mit 15 das erste Mal auf der Bühne Впервые вышла на сцену в 15 лет.
Bravoröse Meisterleistung, weil ich unermüdlich üb' Блестящий шедевр, потому что я неустанно практикуюсь
Danke für die Unterstützung von BHP und der Roadtown-Crew Спасибо за поддержку от BHP и команды Roadtown
Nee, ich brauchte kein Grüppchen, ich fand' das solo gut Нет, мне не нужна была группа, я думал, что это хорошее соло
Shows mit Junior, als Warmup für namenhafte Rapper Шоу с Джуниором в качестве разминки для известных рэперов
Lieferte ich Freestyle ab, weil’s eh keiner gecheckt hat Я поставил фристайл, потому что его все равно никто не проверял
Ich gewann 400 Mark auf so 'nem Battle im Boxring Я выиграл 400 марок в таком бою на боксерском ринге
Gegen 22 Kontrahenten und das sogar locker Против 22 противников и даже легко
Komm mal mit mir in die Cypher, wenn ich Bock hab' Пойдем со мной в Сайфер, когда я в настроении
Ich lasse jeden überheblichen Fake-MC gegen mich elendig stottern Я позволяю каждому претенциозному фальшивому MC жалко заикаться на меня.
Die Härtesten und Stärksten gaben danach Handshakes Самые крутые и сильные тогда дали рукопожатия
Oder 'nen Zehner, weil ich sonst nich' in den Club kam Или десятку, потому что иначе я бы не попал в клуб
Ob nun von Azad in der Hammerhalle, oder abgefuckten Junkies aus dem Knast Будь то от Азада в молотковом зале или испорченных наркоманов из тюрьмы
Ich komm' nicht gut mit Lob klar я не умею хвалить
Irgendwie denk' ich, dass es mich bremst Почему-то я думаю, что это замедляет меня
Ich find’s zwar nett, aber dann ist’s gut Я думаю, это хорошо, но тогда это хорошо
Ich schreib' nämlich schon am nächsten Track я уже пишу следующий трек
Was mich angekotzt hat waren die Flyer Что меня разозлило, так это листовки
Ich glaub', dass bei keinem MC der Name darauf so oft falsch war Я не думаю, что имя какого-либо МС так часто ошибалось.
Ich heiße einfach Chris, das is' alles, das ist nur 'ne Sieben statt 'nem I Меня зовут просто Крис, вот и все, просто семерка вместо И
Aber niemand schnallt es, also fuck it Но никто не пристегивает его, так что к чёрту.
Ich habe mich d’ran gewöhnt, dass man mich buchstabiert Я привык к тому, что меня проговаривают
Ich hab' versucht es zu erklären, sie waren nur verwirrt Я пытался объяснить, они просто были сбиты с толку
«C-R-7-Z» höre ich täglich auf der Straße Я слышу «C-R-7-Z» на улице каждый день
Manche, die das hören, denken wahrscheinlich an 'ne Motorradmarke Некоторые люди, которые слышат это, вероятно, думают о марке мотоцикла.
Die Sieben ist kein Leetfehler oder sonstwas Семёрка - это не ошибка или что-то в этом роде.
Sieben klingt einfach nach I, weshalb ich das auch so genommen hab' Семь просто звучит как я, поэтому я и воспринял это так».
Und die Kommentare unter meinen Videos sind schön und gut А комментарии под моими видео - это хорошо
Nur manche drunter sind ganz simpel nur noch blöd und stumpf Только некоторые из них ну просто тупые и унылые
Mich wundert es, dass wenig Menschen um die Ecke denken Меня удивляет, что мало кто мыслит нестандартно
Aber ihre Meinung als die einzig Wahre representen Но представлять их мнение как единственное реальное
Ich kenn' da gar nichts, manchmal lege ich mich Fans an Я ничего об этом не знаю, иногда балуюсь с фанатами
Wenn ich besoffen vorm Rechner sitz', dann passiert das halt, hm, tja Когда я сижу пьяный перед компьютером, вот что происходит, хм, ну
Doch die, die wissen, wie ich ticke, die seh’n das cool, die wissen Но те, кто знает, как я тикаю, считают это крутым, они знают
Chris will alleine sein, der trinkt, dem geht’s nicht gut Крис хочет побыть один, он пьет, ему плохо
Später geht er vielleicht raus und nennt das Resteficken Позже он может выйти и назвать это трахом остатков
Letztlich macht er gar nix, sondern liegt einfach im Bett В конце концов, он ничего не делает, просто лежит в постели.
Und sabbert ein Fleckchen aus Kissen И пускает слюни пылинку подушки
Erwacht aus einem Traum mit seiner Ex Проснувшись от сна со своей бывшей
Und hat um fünf Uhr morgens Bock auf Jacky trinken А в пять утра он выпивает с Джеки
Möglich, dass ich echt verrückt bin Может быть, я действительно сумасшедший
Ich hatt' hier schon Penner sitzen У меня здесь раньше сидели бомжи
Einfach weil ich mir 'n bisschen Gesellschaft wünschte Просто потому, что я хотел какую-то компанию
Manchmal wurde ich beklaut, doch ich lächel' d’rüber Иногда меня грабили, но я улыбаюсь по этому поводу
Is' ja auch kein Wunder auf Oxi und circa sechs Promille Не зря на Окси и около шести промилле
Sorry, Homies — ihr habt Recht, ich meld' mich nicht Извините, кореши — вы правы, я не буду на связи
Der soziophobe Eremit sitzt weiterhin in der verdreckten Crib Социофоб-отшельник продолжает сидеть в грязной кроватке
Starrt an die Decke und träumt davon, dass es besser wird Смотрит в потолок и мечтает о том, чтобы все стало лучше
Ich brauch' 'ne gute Frau, denn ich bin zero selbständig Мне нужна хорошая жена, потому что я не работаю на себя
Ich wasche meine Wäsche nicht mal, das macht meine Mum Я даже не стираю, это делает моя мама
Sie wohnt noch in der Nähe, aber wenn ich weg bin, keinen Plan Она все еще живет рядом, но когда я уйду, нет плана
Wahrscheinlich is' es das leichteste auf der Welt für dich Это, вероятно, самая легкая вещь в мире для вас
Nur bin ich scheiß verplant und habe Angst, dass ich vielleicht unter 'ner Но я так плохо спланирован, и я боюсь, что могу оказаться под угрозой
Brücke ende конец моста
Guck ma', meinen Vater kenn' ich nicht, ich hab' ihn nicht geseh’n seit über 23 Слушай, я не знаю своего отца, я не видел его больше 23 лет.
Jahr’n годы
Das liegt daran, dass Musik wichtiger war als Familie, selbe Geschichte Это потому, что музыка была важнее семьи, та же история.
Bin ihm nicht mal böse, schließlich mach' ich Rap aus Liebe Я даже не злюсь на него, ведь я читаю рэп ради любви
Das ist wirklich das einzige, was beständig is' Это действительно единственное, что постоянно
Musik ist immer für mich da, sie geht nicht weg wie Jessie Музыка всегда со мной, она не уходит, как Джесси
Ich hoffe natürlich, dass ich mich eines Tages fang' Конечно, я надеюсь, что однажды поймаю себя
Deshalb unbeschreiblichen Dank an 58 Muzik, das es cool is', mich dabei zu haben Так что неописуемое спасибо 58 Muzik, круто, что я там
Bisher hab' ich nur 25% Talent genutzt, das ändert nix Пока я использовал только 25% талантов, это ничего не меняет.
Fans, seid euch sicher, An7ma wird ein fettes Ding, da bin ich Perfektionist Фанаты, будьте уверены, An7ma будет толстухой, я перфекционист
Mein letzter Wille wär' ein dreifaches Verständnis, PEACE!Моим последним желанием было бы тройственное понимание, МИР!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013