Перевод текста песни Shiva - Cr7z

Shiva - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shiva , исполнителя -Cr7z
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.12.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Shiva (оригинал)Шива (перевод)
Wieder ne Kippe anzünden, paar Schlücke trinken Зажги еще одну сигарету, выпей несколько глотков.
Es ist schlimm, wird es dunkel, dann drückt es die Stimmung Плохо, когда темнеет, настроение портится
Ich war vor kurzem noch glücklich, jetzt fühl ich mich geschunden Я был счастлив недавно, теперь я чувствую себя измотанным
Zwing mich seit drei Stunden zu nem Bissen, ich darf nicht verhungern! Заставь меня перекусить три часа, я не должен голодать!
Meine Süße, wo bist du, ich bin so müde Моя милая, где ты, я так устал
Fühlst du denn nichts mehr?Ты больше ничего не чувствуешь?
Bist du wirklich wütend über Liebeskummer? Ты действительно без ума от тоски по любви?
Sieh dich um, das Zimmer ist unsers im Sommer und Winter Оглянись, комната наша и летом и зимой
Miteinander geweint und gemeinsam eingeschlummert Мы плакали вместе и заснули вместе
Ein Kunstwerk zersprungen in Erinnerungssplitter Произведение искусства разлетелось на осколки памяти
Innerlich bin ich tot, außen nur verwundet Я мертв внутри, просто ранен снаружи
Es ist nicht begreiflich für mich, dass es so einfach zerbricht, Мне непонятно, что так легко ломается
es für immer vorbei ist, Trost hab ich nie gefunden Это ушло навсегда, я так и не нашел утешения
Wo ich auch bin, die Liebe zu dir schwingt mit hinter dem Brustkorb Где бы я ни был, моя любовь к тебе резонирует в моей груди
Manche lieben immer, ich bin so ein Junge! Некоторые всегда любят, я такой мальчик!
Mein Gott, du bist so schön Боже ты такой красивый
Und ich schäme mich dafür, dass sich meine Persönlichkeit vor dir in nichts И мне стыдно, что перед тобой моя личность сошла на нет
auflöst растворяется
Was würde ich geben noch einmal die Zeit zurückzudrehen Что бы я дал, чтобы вернуться в прошлое
Zu jammern nützt nichts, ich will dich glücklich sehen Нет смысла ныть, я хочу видеть тебя счастливым
Es ist ein Drama, natürlich, doch dich trifft keine Schuld Это драма, конечно, но это не твоя вина
Das Band war da, aber die Zukunft hat es wohl nicht so gewollt Группа была там, но будущее, вероятно, не хотело этого
Es wird schon gehen und irgendwie komm ich zurecht Все будет хорошо, и я как-нибудь справлюсь
Und egal wie sehr wie wir uns noch distanzieren, du bleibst für mich ein И как бы далеко мы ни отдалились, ты остаешься для меня
besonderer Mensch особенный человек
Ich hoff, du hältst mich fest im Herzen Madame Надеюсь, вы сохраните меня в своем сердце, мадам.
Denn die Schmerzen, die ich hab legen Zeugnis ab, wie verdammt gern ich dich hab Потому что боль, которую я испытываю, свидетельствует о том, как я чертовски люблю тебя.
Ich fühl mich so abgestellt wie ein Wrack nach nem Crash Я чувствую себя таким же выключенным, как развалина после аварии
Ein Flammengeflecht zeichnet sich ab auf meinem nackten Gefäß Сеть пламени возникает на моем голом сосуде
Das sie Körper nennen То, что они называют телом
Ich bin ein Verbal-Sensei geworden durch das. was mich prägt Я стал словесным сенсеем благодаря тому, что формирует меня
Stellt sich nun die Frage nach meinem Platz in der Welt Теперь возникает вопрос о моем месте в мире
Ich hab nicht viel Geld und mir scheinen alle so fremd У меня мало денег и все кажутся мне такими странными
Ist schon krass, wenn man Selbstvertrauen nur von Alkohol kennt Это сумасшествие, когда ты знаешь уверенность в себе только от алкоголя
Und die Last von was trägt И бремя того, что несет
Selten die Schatten verdrängt, weil die Kraft einfach fehlt Редко подавлял тени, потому что силы просто не хватало
Doch keine Sorge, ich klapp schon nicht weg Но не волнуйся, я не свернусь
Ich hab ins Gepäck ein paar Sachen gesteckt Я положил несколько вещей в свой багаж
Orangensaft und Wasser in Plastikflaschen als mein Getränk Апельсиновый сок и вода в пластиковых бутылках как мой напиток
Dann mein Player mit paar Sachen aus’m Netz Тогда мой плеер с несколькими вещами из сети
Äpfel, Mandarinen und ein Messer, falls ich im Wald noch was schnitz Яблоки, мандарины и нож на случай, если я еще что-нибудь вырезаю в лесу.
Ich halte inne, wisch mir die Tränen vom Gesicht Я останавливаюсь, вытираю слезы с лица
Auf die Lippen und merke, wie salzig sie schmecken На губах и обратите внимание, насколько они соленые на вкус
Ich mach mich weg я ухожу
Lass die Tür einrasten, drück die Zigarette in den Aschenbecher, Захлопни дверь, положи сигарету в пепельницу,
schaff mir etwas Distanz von dem Stress отдали меня от стресса
Ab und zu geht es mir gut und dann wieder richtig erbärmlich Время от времени я в порядке, а потом снова очень жалок
Ich will nicht lernen mit diesen Schmerzen glücklich zu werden Я не хочу учиться быть счастливым с этой болью
Ich versuche abzuschalten, guck mir den Mist an im Fernsehen Я пытаюсь выключить, смотреть дерьмо по телевизору
Skippe die Werbung und schalte ab, denn die Kiste entnervt mich Пропустить рекламу и выключить, потому что коробка меня раздражает
Ich steig aufs Dach und sitze im Sternlicht Я забираюсь на крышу и сижу в звездном свете
Rauche Kippe nach Kippe, geh wieder rein und laufe im Zimmer umher Курите окурок за окурком, вернитесь и пройдитесь по комнате
Ich hör verbrannte Erde von Jotta und Absz, was sie da spitten gibt mir ehrlich Я слышу выжженную землю от Йотты и Абса, что они там плюют мне честно
etwas innere Stärke какая-то внутренняя сила
Lieg ich im Bett und zieh mir die Decke ans Kinn, dann dauerts keine Minute und Когда я лежу в постели и натягиваю одеяло до подбородка, это не занимает минуты и
ich bin wieder fix und fertig Я снова готов
Ich schwitz nicht mehr süßlich, ich trink nichts mehr, ich richte was her in Я больше не потею сладко, я больше не пью, я готовлю что-то в
der Küche кухня
Aber esse ein bischen zu spärlich Но ешьте слишком экономно
Ich denke die ganze Zeit an meine Süße я все время думаю о любимом
Picture wies wäre mit ihr alt zu werden und auch irgendwann mit Ihr zu sterben На картинке указывалось, что состариться с ней и в конце концов умереть вместе с ней
Tja, das bin ich, doch so verrückt dieser Kerl ist — Ну, я сумасшедший, как этот парень...
So ist er im Kern nichtЭто не так в своей основе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013