Перевод текста песни Shellshock - Cr7z

Shellshock - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shellshock, исполнителя - Cr7z. Песня из альбома Hydra, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.12.2013
Лейбл звукозаписи: 58Muzik
Язык песни: Немецкий

Shellshock

(оригинал)
«…I am who I am today is because I can look directly into my face and find
my soul
I, I shine and no one else … have a problem being true to themselves
They have a problem looking in the mirror, and looking directly in their own
souls
I had to pay for that.»
Die nächste Rakete gestartet, vernehm' meine Warnung
Es läuft wieder weiträumig über das Mediale
Zeitzeugen prahlen: Yay, der kann es!
Hatern fehlt der Atem
Bewege die nächste Ebene, telekinetisch, Gen des Wahnsinns
Ich stehe auf der Platte schwebend, in Gräben der Antarktis
Cr7z aus Rosenheim ist nur noch holographisch
Benehm' mich nicht moderat, oh wie schade
So einer schafft es, ja, denn alle anderen sind unproduktiv
Im fiesen Hasstrip
«Diesmal mach ich’s» — leichter gesagt als getan, was?
Labern kann man viel, Aber in dieser Branche zählt das Handeln
Dreh' am Rad, als gäbe es kein Morgen
Beweise messerscharfen Instinkt, gibt es den nicht mehr in deinem Genpool,
war’s das
Yeah, das königliche Haki ist mein — einer von einer Millionen schreibt solche
Flows
Und ich habe den Segen von Savas, ihr geht baden im Styx, wenn ich flodde
Zieht die Nasen im Palace, verballert die Dollars in Dallas, ihr rappt
dilletantisch
Denkt an mich, ihr wisst, dass ihr bei mir verschissen habt
Es gibt nur paar Wahre, die anderen blinzeln, wenn das Licht einstrahlt
Meine Hörerschaft ist die die es mal höher schafft
Auf geistigen Gebieten und liebt mich für die Zerstörerparts
Dazu gehören die deepen Kopfzerbrecher, ebenso die A-Bombs
Alles von mir, zu 'nem riesen Gunship, Doppeldecker
Auch ihr wettert, mein Gott, wie nett, das ist Neid
Checkt das, brech' ich durch die Kälte, schmetter ich Bomben wie Eisbrecher
Was ihr als arrogant bezeichnet, ist nur Energie
Und kein Wunder, dass ihr so sprecht, wenn ihr nicht auf dem Level spielt
Jeder, der meine Musik länger verfolgt, erkennt ganz deutlich
Dass ich versuche das Volk zu retten, weiß besser
Hai-Dres­seur, Fleischfresser, Mic-Slasher
Schmeiß Messer auf überhebliche Scheißschwätzer
Immer noch der 2006er, my Friend
Komm ich durchschepper' dein Schädel, das schallert — Shellshock!

Шеллшок

(перевод)
«…Я тот, кто я есть сегодня, потому что я могу смотреть прямо в свое лицо и находить
моя душа
Я, я сияю и никто другой... у меня проблемы с тем, чтобы быть верным себе
У них проблемы с тем, чтобы смотреть в зеркало и смотреть прямо в себя.
души
Я должен был заплатить за это».
Запущена следующая ракета, услышь мое предупреждение.
Он снова проходит широко по медиальной
Свидетели хвастаются: Ура, он может!
Хейтеры запыхались
Переход на следующий уровень, телекинетик, ген безумия
Я стою на плите, в траншеях Антарктиды
Cr7z от Rosenheim только голографический
Не веди себя умеренно, ох как жаль
Один из них делает это, да, потому что все остальные непродуктивны
Я противная ненавистная поездка
«Я сделаю это на этот раз» — легче сказать, чем сделать, верно?
Можно много болтать, но в этой индустрии главное
Крути колесо, как будто завтра не наступит
Прояви острый как бритва инстинкт, его больше нет в твоем генофонде,
это оно
Ага, королевский хаки мой — так пишет один на миллион
поток
И у меня есть благословение Саваса, ты идешь купаться в Стиксе, когда я плаваю
Вытяните нос во дворце, стреляйте в доллары в Далласе, вы рэп
дилетантский
Подумай обо мне, ты знаешь, что облажался со мной.
Настоящих всего несколько, остальные мигают при включении света
Моя аудитория - та, которая делает ее выше
О духовных сферах и люби меня за части разрушителя
Это включает в себя глубокие головные боли, а также атомные бомбы
Все от меня до большого боевого корабля, биплана
Ты тоже разглагольствуешь, боже мой, как мило, вот и зависть
Зацени, я прорвусь сквозь холод, я разобью бомбы, как ледоколы
То, что вы называете высокомерным, это просто энергия
И неудивительно, что ты так говоришь, когда не играешь на уровне
Любой, кто следит за моей музыкой в ​​течение более длительного периода времени, совершенно ясно осознает это.
Я лучше знаю, что пытаюсь спасти людей
Дрессировщик акул, плотоядное животное, микрофонный слэшер
Бросайте ножи в властных ублюдков
Еще 2006, мой друг
Я буду стучать по твоему черепу, звенит - Контузия!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Neue Welt 2013
Schmerzen 2013
Seht es ein ft. Cr7z, Bizzy Montana 2020
Atlantis ft. Cr7z 2020
Gaia 2020
Schlafparalyse 2020
Krankes Biz 2 ft. Cr7z 2019
Typhon 2021
Trainingseinheit 2021
Fragezeichen 2013
Mantis ft. Jamer$on 2013
Untergrund Signifikanz ft. Inflabluntahz 2021
Perfekter Kreis ft. Jenny Wall 2013
You 2013
Auf die Jahre ft. Jack Orsen 2021
Zeitverlust 2013
Superposition 2021
Montauk ft. Absztrakkt 2013
Keshiki 2013
Fallkurve 2013

Тексты песен исполнителя: Cr7z