Перевод текста песни NUR DER TOD - Cr7z

NUR DER TOD - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NUR DER TOD , исполнителя -Cr7z
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

NUR DER TOD (оригинал)NUR DER TOD (перевод)
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Von einer Sekunde auf die and’re — schneller Suizid От одной секунды к другой — быстрое самоубийство
Dachte bis jetzt wie gut es lief Думал, что все идет хорошо до сих пор
God damn, was ist denn nur passiert Черт возьми, что только что произошло
Warum haben wir uns so verwandelt? Почему мы так трансформировались?
Warum landen wir in dem Tief? Почему мы оказываемся на низком уровне?
Wo ist die Treppe aus diesem Krater? Где лестница из этого кратера?
Ist sie gleich mit uns abgestürzt? Она разбилась вместе с нами?
Wo ist die Brücke für unsere Hilfe? Где мост для нашей помощи?
Wir hatten doch jahrelang Plan B, sogar Plan C У нас был план Б годами, даже план С
Kann doch nicht sein, dass diese Schrift so leicht verschwindet Не может быть, чтобы эта надпись так легко исчезла
Kann auch die Fackeln nicht mehr finden Факелы тоже не могу найти
Wie machen wir bloß das SOS? Как мы делаем SOS?
Wie lange sind wir denn schon hier drinnen? Как давно мы здесь?
Ist die Rettung längst schon weg?Спасение давно закончилось?
Oh Ой
Bitte komm' zurück, ich hör' meine Stimme nur noch als Echo Пожалуйста, вернись, я слышу только свой голос как эхо
Es ist verhext Это заколдовано
Die Schätze auf uns’rer Karte wurden ge-xt und damit mein' ich gestrichen Сокровища на нашей карте были исправлены, и я имею в виду, что они удалены.
Sie sind nicht mehr dort versteckt Они больше не прячутся там
Ich check' ja nich' mal, wo ich bin я даже не смотрю где я
Wo bist du?Где ты?
Ich werd' verrückt Я схожу с ума
Ich frage mich nur noch Мне просто интересно
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Uh Эм-м-м
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Wenn ein Problem kommt, kommen die ander’n gleich hinterher Если возникает проблема, остальные немедленно следуют за ней.
Fühle mich, als hätte ich unterbewusst ein Tor zur Hölle aufgesperrt Чувствую, будто я подсознательно открыл врата в ад
Bin nicht mehr Herr meiner Sinne Я больше не хозяин своих чувств
Alles ist merkwürdig verkehrt Все странно неправильно
In meinen Träumen erscheint Lilith Лилит появляется во сне
Die versucht mich zu verführ'n Она пытается соблазнить меня
Ein klarer Spiegel liegt in Scherben Ясное зеркало лежит в осколках
Ich sah darin immer dich Я всегда видел тебя в нем
Jetzt seh' ich nichts außer Gesichter, die sich in Millisekunden verzerr’n Теперь я не вижу ничего, кроме лиц, которые искажаются за миллисекунды.
Miss deine Nähe, aber befürchte, dass ich mich dann noch vor dir ekel' Я скучаю по твоей близости, но боюсь, что ты мне все равно будешь противна
Rechne Sechs und Sieben quer, doch das Ergebnis bleibt ein Rätsel Крест шесть и семь, но результат остается загадкой
Bis eben noch unversehrt, jetzt verletzt bis auf die Knochen До сих пор невредимый, теперь ушибленный до костей
Bin in ein Kellerverließ gesperrt, zähl' keine Tage mehr, sondern Wochen Я заперт в подвале, считаю уже не дни, а недели
Hoff', dass Energie sich transformiert in etwas Positives Надеюсь, что энергия трансформируется во что-то позитивное
Knie' in Asche und wein' Tränen darauf für eine Rosenblüte Преклоните колени в пепле и плачьте над ним за лепесток розы
Sage mir bitte Пожалуйста, скажите мне
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Warum sind wir uns schon wieder so fremd? Почему мы снова такие чужие?
Kamen wir uns nich' näher in diesem Moment? Разве мы не сблизились в тот момент?
Willst du denn jetzt schon wieder fortrenn'? Хочешь снова сбежать?
Ich dachte, uns könnte nur der Tod trenn' Я думал, что только смерть может разлучить нас
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn' Только смерть разделяет
Nur der Tod trenn'Только смерть разделяет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013