Перевод текста песни UN7KAT - Cr7z, Klimas

UN7KAT - Cr7z, Klimas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни UN7KAT , исполнителя -Cr7z
Песня из альбома: Gaia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.05.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Arjuna

Выберите на какой язык перевести:

UN7KAT (оригинал)UN7KAT (перевод)
Sie machen Cash, obwohl ihr Rap nur Gewäsch is', sonst nichts Они зарабатывают деньги, хотя их рэп просто дерьмо, ничего больше
Instrumentalisieren Rap für sich, doch Rap is' das nich' Инструментализировать рэп для себя, но это не рэп
Zumindest nich' für mich und die Heads in dem Biz, die echten Veteranen По крайней мере, не для меня и руководителей бизнеса, настоящих ветеранов
Whack-MCs fress' ich zum Frühstück und das schon seit ich 16 bin Я ем Whack MC на завтрак с 16 лет.
Was die Käppi?Что за кепи?
Achso, dann sind wohl auch alle Eminem Fans in der Fremdenlegion О, тогда я думаю, что все поклонники Эминема тоже в Иностранном легионе
Lasst euch nicht vom Teufel blenden Не позволяй дьяволу ослепить тебя
Wahre Blender erkennt ihr am Besten daran, wenn sie euch sagen ich würd' Leute Вы можете лучше всего распознать настоящую опасность, когда они говорят вам, что я бы
blenden слепой
Schon als ich klein war war ich ein Wanderer wie Feivel С тех пор, как я был маленьким, я был странником, как Фейвел
Ich hab' kein Nerv für den Streit wie Kranke mit Bandscheibenleiden У меня нет наглости для аргументов, как у пациентов с проблемами межпозвонковых дисков.
Ich weiß nich', was ihnen so einfällt mich anzugreifen Я не знаю, что они думают о нападении на меня
Ein Anruf und diese Scheiße hat sich, lasst mich alleine Один звонок и это дерьмо закончилось, оставь меня в покое
Ich wecke die Menschen auf, weshalb ich weiter am Mic Nummer Eins bin Я будю людей, поэтому я все еще у микрофона номер один.
Seelensegen, Streicheleinheiten statt Zweifeleinheiten Благословения души, похлопывания вместо единиц сомнения
100.000 marschieren mit mir Seite an Seite 100 000 маршей со мной бок о бок
Cr7z Army, hier ist keiner der Gleiche (keiner der Gleiche) Cr7z Army, здесь все не так, как раньше (все одинаковые)
Und in allen euren Städten (Städten, Städten…) И во всех твоих городах (городах, городах...)
Sind Plakate an den Wänden (Wänden, Wänden…) На стенах есть плакаты (стены, стены…)
Nur ein einziges Plakat sagt: «Sei ein Unikat» Только на одном плакате написано: «Будь уникальным».
Bleib' ein Unikat, yeah (-Kat, yeah, -Kat, yeah…) Оставайся уникальным, да (-Кэт, да, -Кэт, да...)
Yeah, in allen euren Städten (Städten, Städten…) Да, во всех твоих городах (городах, городах...)
Steh’n Versprechen an den Wänden (Wänden, Wänden…) На стенах обещания (стены, стены...)
Nur ein einziges Plakat sagt: «Sei ein Unikat» Только на одном плакате написано: «Будь уникальным».
Bleib' ein Unikat, yeah (-Kat, yeah, -Kat, yeah…) Оставайся уникальным, да (-Кэт, да, -Кэт, да...)
Nicht an die Medien, aber Gruß an jeden Fußsoldat Не СМИ, а салют каждому пехотинцу
Mittelfinger für die, die Kinder schänden durch die Charts Средние пальцы для тех, кто приставал к детям через графики
Ich bin einer der besten Rapper für den Rapper, durch den dein bester Rapper Я один из лучших рэперов для рэпера, который делает тебя лучшим рэпером.
erst angefangen hat zu rappen: Kool Savas только начал читать рэп: Kool Savas
Big Player die mich feiern und beachten Крупные игроки, которые празднуют и обращают на меня внимание
Denn wie kann ein Einzelner so ein Meisterwerk erschaffen Потому что как один человек может создать такой шедевр
Das alles aus eigener Kraft Все это самостоятельно
Style und Inhalt, den keiner hat Стиль и содержание, которых нет ни у кого
Die Skills ham 30 Mann zusammen nicht mal in ihren Lines gehabt (Aha) У навыков не было даже 30 человек в своих линиях (ага)
Erst steht Einer auf und meint: «Jetzt reichts, we hype him up» Сначала кто-то встает и говорит: «Хватит, мы его раскручиваем».
Dann steht der Zweite auf und sagt: «Seid ihr jetzt geisteskrank?» Затем встает второй и говорит: «Ты что, сошел с ума?»
Wenn wir den auf die breite Masse loslassen heißt das nichts and’res als Tod Если мы дадим волю массам, это означает не что иное, как смерть
So schaufeln wir bloß unser eigenes Grab Так что мы просто копаем себе могилу
Ladies and gentlemen, der Typ scheißt auf Designeranzug Дамы и господа, этому парню плевать на дизайнерские костюмы.
Weiber, Knarren, Barren, Karren;женщины, ружья, брусья, тележки;
dieser Mann hat Freiheitsdrang этот человек жаждет свободы
Und lässt sich da nich' reinquatschen, peilt das mal И если вас нельзя уговорить, взгляните
Den kann man nicht vergleichen und leicht vereinnahm’n wie all die ander’n Его нельзя сравнивать и легко брать, как и все остальные
Das ist Cr7z, der weiß wo’s lang geht Это Cr7z, кто знает, куда идти
Denkt ihr, der beißt vom Apfel? Как вы думаете, он кусает яблоко?
Nein, der kennt den Neid der Schlangen Нет, он знает зависть змей
Der treibt mental in einem Wasser mit geistig armen Он мысленно плавает в бассейне с умственно отсталыми
Und gleichzeitig transzendiert er darin zum höchsten Meistergrad И в то же время он превосходит в ней до высшей степени мастерства
Weiß der Geier wie der Kleine das macht Кто знает, как это делает малыш
Fakt ist, das ist echt kein Rapper mehr, das ist 'ne scheiß Gefahr Дело в том, что это уже не рэпер, это дерьмовая опасность.
Dieser MC wird kein Superstar Этот МС не станет суперзвездой
Dieser MC wird zur Supernova, er ist ein Unikat (Unikat, Unikat…) Этот MC становится сверхновой, он единственный в своем роде (единственный в своем роде, единственный в своем роде...)
Und in allen euren Städten (Städten, Städten…) И во всех твоих городах (городах, городах...)
Sind Plakate an den Wänden (Wänden, Wänden…) На стенах есть плакаты (стены, стены…)
Nur ein einziges Plakat sagt: «Sei ein Unikat» Только на одном плакате написано: «Будь уникальным».
Bleib' ein Unikat, yeah (-Kat, yeah, -Kat, yeah…) Оставайся уникальным, да (-Кэт, да, -Кэт, да...)
Yeah, in allen euren Städten (Städten, Städten…) Да, во всех твоих городах (городах, городах...)
Steh’n Versprechen an den Wänden (Wänden, Wänden…) На стенах обещания (стены, стены...)
Nur ein einziges Plakat sagt: «Sei ein Unikat» Только на одном плакате написано: «Будь уникальным».
Bleib' ein Unikat, yeah (Bleib' ein Unikat, yeah) Оставайся уникальным, да (Оставайся уникальным, да)
Und in allen euren Städten (Städten, Städten…) И во всех твоих городах (городах, городах...)
Sind Plakate an den Wänden (Wänden, Wänden…) На стенах есть плакаты (стены, стены…)
Wo ein I war ist 'ne Sieben Где было я, там и семёрка
Real bin ich gebor’n und auch so gebliebenЯ родился настоящим и остался таким
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013