Перевод текста песни ICH WOLLTE DICH NUR WISSEN LASSEN - Cr7z

ICH WOLLTE DICH NUR WISSEN LASSEN - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ICH WOLLTE DICH NUR WISSEN LASSEN , исполнителя -Cr7z
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
ICH WOLLTE DICH NUR WISSEN LASSEN (оригинал)Я ПРОСТО ХОТЕЛ, ЧТОБЫ ТЫ ЗНАЛ (перевод)
Ich wollte dich nur wissen lassen Я просто хотел, чтобы вы знали
Dass es mich noch gibt Что я все еще существую
Und dass es mich zerrissen hat И это разорвало меня на части
Als ich dich sah mit ihm Когда я увидел тебя с ним
Er hat dich lange schon verraten und verkauft Он предал и продал тебя давным-давно
Wach endlich auf und werde dir darüber klar Наконец проснуться и осознать это
Dass ich dich noch lieb' что я все еще люблю тебя
Du bist nich' mehr die, die du warst Ты больше не тот, кем был
Jetzt hat dich der Teufel in der Hand Теперь ты в руках дьявола
Ich weiß nich', ob du dich überhaupt noch an uns erinnern kannst Я не знаю, помнишь ли ты нас.
Mein Schatz, ich sitze ruhelos im Studio und guck' mir auf dem Bildschirm an Любимая, я сижу беспокойно в студии и смотрю в экран
Wie er dich durch die Scheiße zieht auf Facebook, Twitter, Instagram Как он вытаскивает вас из дерьма на Facebook, Twitter, Instagram
Er liebt dich nich' wie ich und ja, er missbraucht dich Он не любит тебя, как я, и да, он оскорбляет тебя
Als hättest du keine Seele und wärst 'ne Ware wie Rauschgift Как если бы у тебя не было души и ты был товаром, как наркотики
Dieser Loser is' nich' gut für dich, kapier, dass er sich mehr für seine Jungs, Этот неудачник тебе не подходит, пойми, что он больше заботится о своих мальчиках.
Saufen und Fußball int’ressiert Я увлекаюсь выпивкой и футболом
Der Typ hat deinen Ruf schon ruiniert Этот парень уже испортил твою репутацию
Und will jetzt auch von dir, dass du dich wie eine Hure prostituierst А теперь хочет, чтобы ты проституировала себя как шлюха
Wenn die Kunden dich kaufen, musst du seine Drogen promoten Если клиенты покупают вас, вы должны продвигать его лекарства
Ihnen zeigen, wie geil es is', vor dem Sex mit dir zu koksen (Er will Cash) Покажи им, как круто пить с тобой кокаин перед сексом (он хочет наличных)
Du kennst ihn nich', er is' nich', was er dir vorgibt zu sein Ты его не знаешь, он не тот, за кого себя выдает
Ihm is' sogar egal, wenn du es dafür mit Kindern treibst Ему все равно, если вы делаете это с детьми
Das geht zu weit, erwisch' ich ihn, mach' ich ihn kalt Это заходит слишком далеко, я ловлю его, я убиваю его
Warum kann’s mit uns nich' wieder so wie früher sein? Почему мы не можем быть такими, как прежде?
Ich wollte dich nur wissen lassen Я просто хотел, чтобы вы знали
Dass es mich noch gibt Что я все еще существую
Und dass es mich zerrissen hat И это разорвало меня на части
Als ich dich sah mit ihm Когда я увидел тебя с ним
Er hat dich lange schon verraten und verkauft Он предал и продал тебя давным-давно
Wach endlich auf und werde dir darüber klar Наконец проснуться и осознать это
Dass ich dich noch lieb' что я все еще люблю тебя
Du bist nich' mehr die, die du warst Ты больше не тот, кем был
Du bist mein Engel, mein Ein und Alles für mich Ты мой ангел, мое все для меня
Und in Gedanken is' es so, als ob wir immer noch zusammen sind И на мой взгляд, как будто мы все еще вместе
Ich hör' die alten Platten an, wünschte, du wärst jetzt hier bei mir Я слушаю старые записи, хочу, чтобы ты был сейчас со мной
Ob er sich auch so sehr verzehrt nach dir? Он тоже тоскует по тебе?
Nein, du bist sein Haustier, Slash, sein Fick zwischendurch Нет, ты его питомец, Слэш, его трах между ними
Plus er kontrolliert dein Leben offensichtlich durch Furcht Плюс он явно контролирует твою жизнь через страх
Forscht, wie er dich profitabel an den Mann bringen kann Исследуйте, как он может выгодно вас продать
Bis er 'ne andre hat und dich in Scham und Schande verbannt Пока он не найдет кого-то другого и не прогонит тебя к позору и позору.
Er manipuliert dich und diese Maschinerie fuckt dich ab Он манипулирует тобой, и эта машина тебя отымеет
Du bist so abgemagert und krank, ich hab' dich fast nich' erkannt Ты такой исхудавший и больной, что я тебя почти не узнал
Verdammt, ich frag' mich ab und an, wann der ganze Wahnsinn begann Черт, я продолжаю задаваться вопросом, когда все это безумие началось
Das darf nich' wahr sein, was hat er dir angetan, mein Schatz? Этого не может быть, что он сделал с тобой, моя дорогая?
Ich wollte dich nur wissen lassen Я просто хотел, чтобы вы знали
Dass es mich noch gibt Что я все еще существую
Und dass es mich zerrissen hat И это разорвало меня на части
Als ich dich sah mit ihm Когда я увидел тебя с ним
Er hat dich lange schon verraten und verkauft Он предал и продал тебя давным-давно
Wach endlich auf und werde dir darüber klar Наконец проснуться и осознать это
Dass ich dich noch lieb' что я все еще люблю тебя
Du bist nich' mehr die, die du warst Ты больше не тот, кем был
Ich wollte dich nur wissen lassen Я просто хотел, чтобы вы знали
Dass es mich noch gibt Что я все еще существую
Und dass es mich zerrissen hat И это разорвало меня на части
Als ich dich sah mit ihm Когда я увидел тебя с ним
Er hat dich lange schon verraten und verkauft Он предал и продал тебя давным-давно
Wach endlich auf und werde dir darüber klar Наконец проснуться и осознать это
Dass ich dich noch lieb' что я все еще люблю тебя
Du bist nich' mehr die, die du warstТы больше не тот, кем был
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013