| Yeah
| да
|
| Ein tiefer Bass, der in der ganzen Straße wiederhallt
| Глубокий бас, который разносится по всей улице
|
| Mach' meine Fenster sperrangelweit auf, denn es riecht nach Qualm
| Открой мои окна широко, потому что пахнет дымом
|
| Man kann die Luft schneiden, hier bei diesem deutschen Rapper
| Вы можете сократить воздух, здесь с этим немецким рэпером
|
| Pass' auf, wo ich hintret', verstreute Blätter überall
| Смотри, куда я иду, повсюду разбросаны листья.
|
| Wenn dann wer klingelt, öffne ich nicht die Tür
| Если кто-то потом звонит, я не открываю дверь
|
| Ich muss mich konzentrier’n, möchte meine Ideen nicht verlier’n
| Я должен сосредоточиться, я не хочу терять свои идеи
|
| Insofern ich überhaupt die Klingel hör'
| Насколько я вообще слышу звонок
|
| Viele besuchen mich nicht mal mehr, die denken wohl, ich bin gestört
| Многие даже не навещают меня больше, они, наверное, думают, что я беспокоюсь
|
| Hier in der Innenstadt sind die meisten bekloppt
| Здесь, в центре города, большинство из них сумасшедшие
|
| Und welche der schlimmsten Asis wohnen hier bei mir im Block
| И кто из худших Асис живет здесь со мной на блоке
|
| Auf ander’n Tracks findet man dazu die Einzelheiten
| Вы можете найти подробности на других треках
|
| Ich weiß, wer im Glashaus sitzt, der sollte nicht mit Steinen schmeißen
| Я знаю, что люди, живущие в стеклянных домах, не должны бросаться камнями.
|
| Ich will die Parts rausbringen, komme was wolle
| Я хочу получить части, несмотря ни на что
|
| Teils werd' ich tyrannisiert, doch ich verlier' nicht die Kontrolle
| Иногда надо мной издеваются, но я не теряю контроль
|
| Handy und Facebook aus wegen der Ollen
| Сотовый телефон и Facebook отключены из-за Оллена
|
| Ein Königreich in diesem Augenblick für verschlossene Rollläden
| Царство в этот момент для закрытых ставней
|
| Bei mir ist ein Vorhang, also spitt' ich bei Sonne
| У меня есть занавеска, поэтому я плюю на солнце
|
| Brennt Freitag- und Samstagabend Licht, hör' ich die Fäuste donnern
| Если в пятницу и субботу вечером горит свет, я слышу грохот кулаков.
|
| Sie klingeln sturm, klopfen ständig, denn sie sind besoffen
| Они отчаянно звонят в колокола, продолжают стучать, потому что они пьяны
|
| Wenn ich’s selbst nicht bin, bleibt meist die Tür verschlossen
| Если это не я, дверь обычно остается запертой
|
| Kein Bock auf Ochsen mit Vodka bei dem Equipment
| Нет желания волов с водкой с аппаратурой
|
| Ich hab' dafür geschufftet, das sollen sie sich jetzt nicht mitneh’m
| Я работал на это, они не должны брать его с собой сейчас
|
| Der ein oder andere weiß, wie solche Psychopaten ticken
| Тот или другой знает, как тикают такие психопаты
|
| Bisher bin ich gut d’rum 'rum gekommen, durch das tricksen
| До сих пор я неплохо обходился, обманывая
|
| Was die meisten wollen sind Kippen oder kiffen
| То, что большинство людей хотят, это сигареты или травка
|
| Ich hingegen würde lieber in Ruhe die Spuren schnibbeln
| Я, наоборот, предпочел бы спокойно рубить гусеницы
|
| Gott sei Dank ist es nach Jahren nicht mehr ganz so schlimm
| Слава богу, спустя годы не так уж и плохо
|
| Doch ab und zu werd' ich immer noch verfolgt von Vergangenem
| Но время от времени меня все еще преследует прошлое
|
| So schnell lässt dich das nicht los
| Вы не отпустите его так быстро
|
| Wenn dich die halbe City kennt als 'ne dauerdichte Person
| Когда полгорода знает тебя как постоянного человека
|
| Ich bin’s gewohnt, hier ist mein Ruf im Arsch
| Я к этому привык, моя репутация здесь испорчена
|
| Der Vorteil ist, sie meiden mich endlich und schreien nicht Richtung Supermarkt
| Преимущество в том, что они, наконец, избегают меня и не кричат в супермаркете.
|
| Unterbewusst hab' ich mich gut getarnt
| Подсознательно я хорошо замаскировался
|
| Man prophezeite mir: «Aus dir wird sicher mal ein kleiner Superstar.»
| Мне пророчили: «Ты обязательно станешь маленькой суперзвездой».
|
| Ich zieh' das durch, das war’s, bald läuft hier die Uhr aus
| Я сделаю это, вот и все, скоро здесь кончатся часы
|
| Ich freu' mich so sehr nach zehn Jahr’n auf meinen ersten Urlaub
| Я так жду своего первого отпуска за десять лет
|
| So viel Vision, so viel Verzweiflung, so viele Trän'
| Столько видений, столько отчаяния, столько слез
|
| So viele Tage, so viele Nächte, so viele Träume
| Столько дней, столько ночей, столько снов
|
| So viele Texte, so viele Lieder und so viel Freude
| Столько слов, столько песен и столько радости
|
| So viel Ehrgeiz und ich werde den Weg weitergeh’n
| Так много амбиций, и я продолжу этот путь
|
| So viele Feinde, so viele Freunde, so viele Seelen
| Столько врагов, столько друзей, столько душ
|
| So viele, die sich sehnen, nach einem erfüllteren Leben
| Так много тех, кто жаждет более полноценной жизни
|
| So klein die Chance, so großes Glück und so viel Mut
| Так мал шанс, так велика удача и так много мужества
|
| Es tut mir Leid, wenn ich euch fehl', doch es wird alles gut
| Извини, если ты скучаешь по мне, но все будет хорошо
|
| SMSen und Messages stressen, ich bin abwesend
| СМС и сообщения стресс, меня нет
|
| Hör' Anrufe nur als Störresonanz in den ROCCATs
| Только слышать звонки как помехи в ROCCAT
|
| Ihr könnt euch nicht vorstellen, was alles bei mir ansteht
| Ты не представляешь, что со мной происходит
|
| Bitte denk' nich, dass ich abheb', wenn ich nicht abheb'
| Пожалуйста, не думайте, что я беру трубку, если я не беру трубку.
|
| Außerdem bin ich das erste mal im Leben stolz
| Кроме того, впервые в жизни я горжусь
|
| Warum zeigt ihr jetzt kein Verständnis? | Почему бы тебе не проявить понимание сейчас? |
| Gönnt mir doch den Erfolg
| Даруй мне успех
|
| Ich nehm’s auf meine Kappe, wenn ihr die Liebe verliert
| Я возьму это на себя, если ты потеряешь любовь
|
| Es tut mir auch jedes mal leid, wenn ich aggressiv reagier'
| Мне также жаль каждый раз, когда я агрессивно реагирую
|
| Für das, was ansteht bei mir: ein Elefantengehirn
| Что у меня есть в магазине: мозг слона
|
| Terminkalender für das Jahr voll bis zum Rand, es ist weird
| Дневник за год полный до краев, это странно
|
| Blick' ich auf 2−0-13 zurück, ist es phänomenal
| Оглядываясь назад на 2-0-13, это феноменально
|
| Was sich in all der Zeit für mich als Rapper ergeben hat
| Что получилось у меня как у рэпера все это время
|
| Ich wurd' gesegnet nach all den Jahren des Leidens
| Я был благословлен после всех этих лет страданий
|
| Also wag' ich die Reise hoch zu den Stars im Alleingang
| Так что я рискну отправиться в путешествие к звездам в одиночку
|
| Soviel' feiern mich heute für Status und Fame
| Так много' отпразднуйте меня сегодня за статус и славу
|
| Früher hätten die mich nicht mal mit ihrem Arsch angesehen
| Раньше они бы даже не посмотрели на меня своей задницей
|
| Jetzt weiß ich, wie es zu der Zeit Joe Budden ging in seinem Walk with me
| Теперь я знаю, как дела у Джо Баддена в то время в его «Прогулке со мной».
|
| Hauptsache, ich trink' immer ordentlich um’s fort zu spül'n
| Главное, я всегда правильно пью, чтобы смыть
|
| Da freu' ich mich dann über 'n Glas oder drei
| Тогда я с нетерпением жду стакан или три
|
| Danke fürs Spendieren, ich leg' meine Gage zur Seite
| Спасибо за пожертвование, я отложу свой гонорар
|
| Natürlich freu' ich mich auch, dass Manche jetzt aufgewacht sind
| Конечно, я также рад, что некоторые люди сейчас проснулись
|
| Denn im Prinzip bin ich immer noch derselbe wie mit 18, nur damals war ich
| Потому что в основном я все тот же, что и в 18 лет, только тогда я был
|
| durch 'n Wind
| сквозь ветер
|
| Mein Laserauge hat allerdings nie aufgehört mir ständig weiter den Kurs zu
| Тем не менее, мой лазерный глаз никогда не переставал вести меня по курсу
|
| brenn'
| гореть
|
| Mit Waage & Fische hab' ich Undergrounddues gepayed
| Я заплатил подпольные взносы с Весами и Рыбами
|
| 20 Jahre, 24 Stunden Bootcamp und Talent
| 20 лет, 24-часовой буткемп и талант
|
| Ich renn' zur Stage, fackel' da alles ab
| Я бегу на сцену, сжигаю там все
|
| Sie rufen Zugabe und tun es dann Kund in Stadt oder Kaff | Вы вызываете на бис, а затем объявляете об этом в городе или в городе |
| Wie krass, sowas illes wie mich hast du noch nicht gesehen, Kollege
| Как откровенно, вы не видели ничего похожего на меня, коллега
|
| Ihr macht Papperlapapp, ich baller' mein' Part auf 80 Metaebenen
| Ты облажался, я снимаю свою часть на 80 мета-уровнях
|
| Seid mir nicht böse, wenn ich mir dann mal 'ne Lady nehme
| Не сердись на меня, если я возьму даму
|
| Ach, was Etepetete, als Mann will man doch vögeln
| О, какой Этепетете, как мужчина, которого ты хочешь трахнуть
|
| Das Problem ist nicht der Sex, den wir genießen
| Проблема не в сексе, который нам нравится
|
| Sondern kraulen in den Schlaf und vorm verabschieden ein Frühstück
| Но доползи до сна и позавтракай, прежде чем попрощаться
|
| Und so geschieht’s, dass sie sich in mich verlieben
| И так бывает, что они влюбляются в меня
|
| Weil ich zu lieb bin, und ich sie nicht behandel' wie 'n Stück Vieh
| Потому что я слишком хороший и не обращаюсь с ней как со скотиной.
|
| Wie es wohl so viele Rapper tun, ich bin partout dagegen
| Как и многие рэперы, я категорически против этого.
|
| Deshalb versuch' ich’s und so nimmt die Liste der Exen zu
| Так что я пытаюсь, и список бывших продолжает расти
|
| Und mir tut es in der Seele weh, was ich mit ihnen mach'
| И у меня болит душа, что я с ними делаю
|
| Sorry, ich leb' meinen Traum und bin busy as fuck
| Прости, я живу своей мечтой, и я чертовски занят.
|
| So viel Vision, so viel Verzweiflung, so viele Trän'
| Столько видений, столько отчаяния, столько слез
|
| So viele Tage, so viele Nächte, so viele Träume
| Столько дней, столько ночей, столько снов
|
| So viele Texte, so viele Lieder und so viel Freude
| Столько слов, столько песен и столько радости
|
| So viel Ehrgeiz und ich werde den Weg weitergeh’n
| Так много амбиций, и я продолжу этот путь
|
| So viele Feinde, so viele Freunde, so viele Seelen
| Столько врагов, столько друзей, столько душ
|
| So viele, die sich sehnen, nach einem erfüllteren Leben
| Так много тех, кто жаждет более полноценной жизни
|
| So klein die Chance, so großes Glück und so viel Mut
| Так мал шанс, так велика удача и так много мужества
|
| Es tut mir Leid, wenn ich euch fehl', doch es wird alles gut
| Извини, если ты скучаешь по мне, но все будет хорошо
|
| So viel Vision, so viel Verzweiflung, so viele Trän'
| Столько видений, столько отчаяния, столько слез
|
| So viele Tage, so viele Nächte, so viele Träume
| Столько дней, столько ночей, столько снов
|
| So viele Texte, so viele Lieder und so viel Freude
| Столько слов, столько песен и столько радости
|
| So viel Ehrgeiz und ich werde den Weg weitergeh’n
| Так много амбиций, и я продолжу этот путь
|
| So viele Feinde, so viele Freunde, so viele Seelen
| Столько врагов, столько друзей, столько душ
|
| So viele, die sich sehnen, nach einem erfüllteren Leben
| Так много тех, кто жаждет более полноценной жизни
|
| So klein die Chance, so großes Glück und so viel Mut
| Так мал шанс, так велика удача и так много мужества
|
| Es tut mir Leid, wenn ich euch fehl', doch es wird alles gut
| Извини, если ты скучаешь по мне, но все будет хорошо
|
| Es wird alles gut
| Все будет хорошо
|
| Yeah
| да
|
| Irgendjemand hat mal gesagt: «Am Ende wird alles gut.
| Кто-то однажды сказал: «В конце концов все будет хорошо.
|
| Und wenn es nicht gut ist, dann ist es nicht das Ende.»
| А если не хорошо, то это еще не конец».
|
| Das hier ist Cr7z
| это cr7z
|
| Sieben Weltmeere
| Семь морей
|
| Und 2015 zu 2016
| И с 2015 по 2016 гг.
|
| One Love | одна любовь |