Перевод текста песни Abrakadabra - Cr7z

Abrakadabra - Cr7z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abrakadabra , исполнителя -Cr7z
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Abrakadabra (оригинал)Абракадабра (перевод)
Okay, ich mach' es kompliziert, all eyes on me Хорошо, я все усложню, все смотрят на меня.
Zier' mich mit Featureband InterConti Украсьте меня музыкальной группой InterConti
Zieh an wie nach dem Wachsen des Zentrums uns’res Sonnensystems Одеть как после роста центра нашей Солнечной системы
Web' und web' an mei’m Escape aus unser’m Netz wie Penelope Паутина и паутина на моем побеге из нашей сети, как Пенелопа
Worldwide, Merlin first strike, Omni Во всем мире, Мерлин первый удар, Омни
Holpriger Weg, dreh' durch wie Dirtbikes Ухабистая дорога, сойти с ума, как грязные велосипеды
Rock im Sommer, immer noch Jogginghose mit Amulett und Long-Tee Рок летом, все еще спортивные штаны с амулетом и длинная футболка
Geh' besoffen ins Hole oder clean zu Promis Иди пьяным до дыр или чисти перед знаменитостями
Ein Lebemann wie er in keinem Buche steht Бонвиван, как будто он не в книге
Dreh' mich an und auf wie UKW Включите меня и вверх, как УКВ
Brauch' dazu kein Puder Schnee Вам не нужен порошковый снег для этого
True to the game nicht erst sein Blut für Jay Правда в игре не только его кровь для Джея
Ihr Hater, nur dieser Breakup tut noch weh Вы, ненавистники, только этот разрыв все еще болит
Aber ihr mir doch nich', blamiert euch doch nich' Но не делай из себя дурака
Schadet wirklich nicht sich zu distanzieren wie sie von mir На самом деле не больно дистанцироваться, как она от меня.
Mission complete Задание выполнено
Mein «Sonstige"-Ordner explodiert vor Ischen wie ich auf Zombie Моя папка «Другое» взрывается на глазах у таких людей, как я, в Зомби.
Das nicht Hollywood und Chris kein James-Bond-Film Это не Голливуд, и Крис не фильм о Джеймсе Бонде
Abrakadabra — ich erschaffe mit Sprache Абракадабра — я творю языком
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch noch mehr, was ich nicht sage Я много говорю, но еще больше не говорю
Abrakadabra — ich erschaffe Mitsprache Абракадабра — я создаю сказать
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch mehr, was ich noch nicht sage Я многое говорю, но больше пока не говорю
Man kann natürlich auch noch sagen, ich blieb auf den Drogen klatschen Конечно, вы также можете сказать, что я остался на наркотиках
Allerdings bin ich hingegen am machen und nicht am watchen Тем не менее, я делаю, а не смотрю
Holzauge, sei wachsam, ich höre die Vögel singen und singen Деревянный глаз, будь начеку, я слышу, как птицы поют и поют
Mein Multikulti-Freundeskreis könnt' dich Мой мультикультурный круг друзей мог бы помочь тебе
Oder die Exekutive im nicht rechtsfreien Raum Или руководитель в месте, которое не является вакантным по закону
Flüchte dich wie eine Katze, am besten auf einen Baum Бежать как кошка, желательно на дерево
Bevor sie schnappen, wie die Krokodile, ich mein' Reptilien Прежде чем они лопнут, как крокодилы, я имею в виду рептилий
Du beißt hier auf Granit, äh nein, ich meine Aluminium Вы кусаете гранит здесь, нет, я имею в виду алюминий
Vielleicht hast du 'ne 666 in der IP mit drin Может у тебя 666 в айпи
Leg' dich nicht mit Zs Elite an, das wäre ziemlich dumm Не связывайтесь с Z's Elite, это было бы довольно глупо.
Aber wirste ja seh’n, es führt zu Problem’n Но вот увидишь, это приводит к проблемам
Dann kreist du plötzlich nur noch um dich selbst und nicht um den und den Тогда ты вдруг крутишься только вокруг себя, а не вокруг того-то и того-то
Offenlegen eines Lebens, aber ohne Hate Разоблачение жизни, но без ненависти
So wie du schreibst, stirbst du, in Anonymität Ты умираешь, когда пишешь, анонимно
Ich krall' mir jetzt 'ne Perle und ziehe mir C Я возьму бусину и возьму C
Das nur um dich zu ärgern und weil ich so kindisch bin, s’il vous plaît Просто чтобы досадить тебе и потому что я такой ребячливый, s'il vous plaît
Abrakadabra — ich erschaffe Mitsprache Абракадабра — я создаю сказать
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch noch mehr, was ich nicht sage Я много говорю, но еще больше не говорю
Abrakadabra — ich erschaffe Mitsprache Абракадабра — я создаю сказать
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch mehr, was ich noch nicht sage Я многое говорю, но больше пока не говорю
Mein Switch von Gut zu Böse wirkt so stufenlos, sie rufen: No! Мой переход от хорошего к плохому кажется таким плавным, что они кричат: Нет!
Doch ich bleib' deep, deep — mein Battleship ein U-Boot Но я остаюсь глубоко, глубоко - мой линкор - подводная лодка
Kriegstrieb bei Blutmond, raw wie noch nie Тепло на Кровавой Луне, сырое, как никогда раньше
Rotwein und Koks für die Person auf dem Balkon der Lobby Красное вино и кола для гостей на балконе в вестибюле
Du schiebst Gehirnfasching durch vertonte Symbole Вы толкаете мозговой карнавал через символы со звуком
In Wahrheit esse ich im Kastenauer Hof und trinke Soda-Zitrone По правде говоря, я ем в Kastenauer Hof и пью лимонад
Nehm' dich dann mit in meine mitgenommene Wohnung Тогда отвезу тебя в мою квартиру, которую я взял с собой.
Zeig' dir Tracks, die zu dope sind, während ich dir zuproste Покажу тебе слишком крутые треки, пока я поджариваю тебя.
Ich weiß, alles wirkt verschwommen, wenn wir beide fertig sind Я знаю, что все кажется размытым, когда мы оба закончили.
Doch ab heute trägst du geheilte Pein in deinem Herz mit drin Но с сегодняшнего дня ты носишь в сердце залеченную боль
Die Blüte gedieh im Dreck — Ankunft, 7z Цветок цвел в грязи — прибытие, 7z
Jeder Drumloop rieselt als Korn der Sanduhr Каждая барабанная петля струится, как песочные часы
Be water und ja, ich schwimm' lang rum Будь водой и да, я долго плаваю
Verwandlung wie Shang Tsung, Anker vor Landzung’n Трансформация, как у Шанг Цунга, Якорь у мыса
Wie hieß es?Как это называлось?
Der Horizont eines Menschen ist ein Kreis mit Radius Null und das Горизонт человека представляет собой круг нулевого радиуса и что
nenn’n sie dann ihren Standpunkt тогда выскажи свою точку зрения
Abrakadabra — ich erschaffe Mitsprache Абракадабра — я создаю сказать
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch noch mehr, was ich nicht sage Я много говорю, но еще больше не говорю
Abrakadabra — ich erschaffe Mitsprache Абракадабра — я создаю сказать
Lichtstrahle uns’re Milchstraße Лучи света наш Млечный Путь
Im übertragenden Sinne kann dir die Wahrheit ins Gesicht schlagen Образно говоря, правда может дать вам пощечину
Es gibt vieles, was ich sag', doch mehr, was ich noch nicht sageЯ многое говорю, но больше пока не говорю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2013
2020
2020
2020
2020
2019
2021
2021
2013
Mantis
ft. Jamer$on
2013
Untergrund Signifikanz
ft. Inflabluntahz
2021
Perfekter Kreis
ft. Jenny Wall
2013
2013
Auf die Jahre
ft. Jack Orsen
2021
2013
2021
Montauk
ft. Absztrakkt
2013
2013
2013