 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palisades Park , исполнителя - Counting Crows.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palisades Park , исполнителя - Counting Crows. Дата выпуска: 01.09.2014
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palisades Park , исполнителя - Counting Crows.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palisades Park , исполнителя - Counting Crows. | Palisades Park(оригинал) | 
| Somebody screamed and all of Jim Jeffries' dreams | 
| Explode into a black fist, he falls to the floor | 
| He stares up at the sky and he may wish he knew why | 
| But you can’t go back there no more | 
| Future sounds so crazy, we’ve all heard that song before | 
| Tomorrow’s the name we change from yesterday to blame | 
| When the train just don’t stop here anymore | 
| I got starry-eyed on the coaster ride | 
| Andy says, «Man, I need a break from the world outside» | 
| And these days my life just careens through a pinball machine | 
| I could do so much better but I can’t get off the tilt | 
| And there’s a photograph on the TV, black and white and | 
| Andy says something to you | 
| Jack Johnson straddling Reno, Nevada like | 
| She says, «I forget myself sometimes too» | 
| But out past the doorways where we are sleeping | 
| Well, the white queen’s creep and the tom cats peep | 
| Now I’m not breaking, the train’s just shaking | 
| I never made it here before | 
| And there’s a wild mouse spinning the girls around | 
| Till they can’t take it anymore | 
| I used to dream in the dark of Palisades Park | 
| Up over the cliffs and down among the sparks | 
| It’s a long life full of long nights | 
| But it’s not what I was waiting for | 
| Everybody’s seen the horses diving down the shore | 
| It’s a miracle they don’t make them anymore | 
| So «make up ladies», oh wake up baby | 
| You walked into the bar like some Saturday star | 
| Stud-straight on spiked heels and needles and nerves | 
| And you’re a downtown pride, fully amplified Clyde | 
| Gin-tight and aging, but well preserved | 
| Remember Andy outside your bedroom window | 
| Saying «Come on, let’s drive across to the Palisades» | 
| «Keep going till we hit Reno, Nevada» | 
| I don’t see Andy all that much these days | 
| Still there are pages in back of the action stacks | 
| Where the white queen’s creep and the tom cats peep and | 
| The train’s not braking, the track’s just shaking | 
| I never made it here before | 
| And there’s a sky rocket turning the world around | 
| Til I can’t take it anymore | 
| You can carry that spark from Palisades Park | 
| Down over the cliffs and out into the dark | 
| It’s a long life full of long nights | 
| But it’s not what I was looking for | 
| Everybody dreams of horses flying 'round the shore | 
| It’s a bad dream we’re not having anymore | 
| Man, have you seen Andy? | 
| Hey man, hey man, have you seen him around? | 
| Hey man, have you seen my my my my my Andy? | 
| Hey man, have you seen him, have you seen him | 
| Have you seen him, have you seen him? | 
| Hey, have you seen Andy around? | 
| Dressed up in our pirate best, all leathers and feathers and pearls | 
| Andy said, «Look at me, man! | 
| I’m cooking | 
| These hands could finger up this whole world» | 
| He said, «Come outside, climb out your bedroom window | 
| Shimmy down the fire escape and say goodbye | 
| Come outside,"Andy says, «I'm dressed up just like Edie | 
| Changing all the time, my leopard spots to polka dots, and say good-bye» | 
| Come outside, well maybe we could move to California | 
| Just meet me at the subway and say good-bye | 
| Come outside, the cops all think we’re crazy | 
| If you stay, you’ll just get married | 
| To a girl who’ll never know you and then say goodbye | 
| Hey man, have you seen Andy? | 
| I lost her in the sun | 
| I was high as a kite on lovely and white | 
| Man, you could lose anyone | 
| Hey, hey man, have you seen Andy? | 
| I don’t know where she’s gone | 
| But real love outlives teenage lust | 
| Oh, we could get wet and it keeps us warm | 
| Love is like angel dust | 
| Lovely sometimes changes us | 
| Sometimes not | 
| Have you been aching to trust or just??? | 
| Have you been waking yourself with lust??? | 
| Have you been making us up or just taking us home? | 
| It’s a long wait | 
| At a long light | 
| Cars frozen in flight | 
| All the traffic stops to stare | 
| At a crosswalk in Reno, Nevada | 
| Wearing nothing but air and a pair of grey paper wings | 
| Andy thinks, «Man, I have got nothing to wear» | 
| We got nothing new and | 
| We got nothing to wear | 
| We got nothing to wear | 
| We got nothing to wear | 
| Парк Палисейдс(перевод) | 
| Кто-то закричал, и все мечты Джима Джеффриса | 
| Взрывается в черный кулак, он падает на пол | 
| Он смотрит в небо, и ему, возможно, жаль, что он не знает, почему | 
| Но ты больше не можешь вернуться туда | 
| Будущее звучит так безумно, мы все слышали эту песню раньше | 
| Завтра имя, которое мы меняем со вчерашнего дня на вину | 
| Когда поезд просто не останавливается здесь больше | 
| У меня загорелись глаза на поездке на каботажном судне | 
| Энди говорит: «Чувак, мне нужно отдохнуть от внешнего мира» | 
| И в эти дни моя жизнь просто проходит через автомат для игры в пинбол | 
| Я мог бы сделать намного лучше, но я не могу выйти из тильта | 
| И есть фотография по телевизору, черно-белая и | 
| Энди что-то говорит тебе | 
| Джек Джонсон оседлал Рино, штат Невада, как | 
| Она говорит: «Я тоже иногда забываю себя» | 
| Но мимо дверных проемов, где мы спим | 
| Ну, белая королева ползает, а коты выглядывают | 
| Теперь я не ломаюсь, поезд просто трясет | 
| Я никогда не делал это здесь раньше | 
| И девчонок крутит дикая мышь | 
| Пока они не могут больше это терпеть | 
| Раньше я мечтал в темноте парка Палисейдс | 
| Вверх по скалам и вниз среди искр | 
| Это долгая жизнь, полная долгих ночей | 
| Но это не то, чего я ждал | 
| Все видели, как лошади ныряют с берега | 
| Это чудо, что их больше не делают | 
| Так что «накрасьтесь, дамы», о, проснитесь, детка | 
| Вы вошли в бар, как какая-то субботняя звезда | 
| Стад-прямо на каблуках с шипами, иглах и нервах | 
| И ты городская гордость, полностью усиленный Клайд | 
| Плотный и стареющий, но хорошо сохранившийся | 
| Вспомни Энди за окном твоей спальни | 
| Говоря «Давай, поедем к Палисадам» | 
| «Продолжайте, пока мы не наткнемся на Рино, штат Невада» | 
| В последнее время я не так часто вижу Энди. | 
| Все еще есть страницы в задней части стеков действий | 
| Где ползает белая королева и коты выглядывают и | 
| Поезд не тормозит, рельсы трясутся | 
| Я никогда не делал это здесь раньше | 
| И есть небесная ракета, переворачивающая мир | 
| Пока я не могу больше этого терпеть | 
| Вы можете нести эту искру из парка Палисейдс | 
| Вниз по скалам и в темноту | 
| Это долгая жизнь, полная долгих ночей | 
| Но это не то, что я искал | 
| Все мечтают о лошадях, летающих вокруг берега | 
| Это плохой сон, которого у нас больше нет | 
| Чувак, ты не видел Энди? | 
| Эй, чувак, эй, чувак, ты его где-нибудь видел? | 
| Эй, чувак, ты не видел моего, моего, моего, моего, моего Энди? | 
| Эй, мужик, ты его видел, ты его видел | 
| Вы видели его, вы видели его? | 
| Эй, ты не видел Энди поблизости? | 
| Одеты в нашу лучшую пиратскую одежду, все из кожи, перьев и жемчуга. | 
| Энди сказал: «Посмотри на меня, мужик! | 
| Я готовлю | 
| Эти руки могли бы облапать весь этот мир» | 
| Он сказал: «Выходи на улицу, вылезай из окна своей спальни | 
| Спуститься по пожарной лестнице и попрощаться | 
| Выходите на улицу, — говорит Энди, — я одет точно так же, как Эди. | 
| Меняю все время, леопардовые пятна на горошек, и прощаюсь» | 
| Выходите на улицу, может быть, мы могли бы переехать в Калифорнию | 
| Просто встретимся у метро и попрощаемся | 
| Выходите на улицу, все копы думают, что мы сумасшедшие | 
| Если ты останешься, ты просто выйдешь замуж | 
| Девушке, которая никогда не узнает тебя, а потом попрощается | 
| Эй, мужик, ты не видел Энди? | 
| Я потерял ее на солнце | 
| Я был под кайфом от прекрасного и белого | 
| Чувак, ты можешь потерять кого угодно | 
| Эй, чувак, ты не видел Энди? | 
| Я не знаю, куда она ушла | 
| Но настоящая любовь переживет подростковую похоть | 
| О, мы можем промокнуть, и это согревает нас | 
| Любовь похожа на ангельскую пыль | 
| Милое иногда меняет нас | 
| Иногда нет | 
| Вам так хотелось доверять или просто??? | 
| Вы будили себя с похотью??? | 
| Вы нас выдумывали или просто отвозили домой? | 
| Это долгое ожидание | 
| На длинном свете | 
| Машины застыли в полете | 
| Весь трафик останавливается, чтобы посмотреть | 
| На пешеходном переходе в Рино, штат Невада. | 
| Не надев ничего, кроме воздуха и пары серых бумажных крыльев | 
| Энди думает: «Чувак, мне нечего надеть». | 
| У нас нет ничего нового и | 
| Нам нечего надеть | 
| Нам нечего надеть | 
| Нам нечего надеть | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Accidentally In Love | 2002 | 
| Colorblind | 2020 | 
| Mr. Jones | 2002 | 
| Big Yellow Taxi ft. Vanessa Carlton | 2002 | 
| A Long December | 2002 | 
| A Murder Of One | 2006 | 
| Rain King | 2002 | 
| Round Here | 2002 | 
| Hanginaround | 2002 | 
| Angels Of The Silences | 2002 | 
| Omaha | 2002 | 
| American Girls ft. Sheryl Crow | 2002 | 
| Anna Begins | 2002 | 
| Have You Seen Me Lately? | 1995 | 
| Einstein On The Beach (For An Eggman) | 2002 | 
| Holiday In Spain | 2002 | 
| Perfect Blue Buildings | 2006 | 
| Daylight Fading | 1995 | 
| Recovering The Satellites | 2002 | 
| Mrs. Potters Lullaby | 2002 |