Перевод текста песни Einstein On The Beach (For An Eggman) - Counting Crows

Einstein On The Beach (For An Eggman) - Counting Crows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einstein On The Beach (For An Eggman) , исполнителя -Counting Crows
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Einstein On The Beach (For An Eggman) (оригинал)Эйнштейн На Пляже (Для Эггмана) (перевод)
Albert’s always sincere, he’s a sensitive type Альберт всегда искренен, он чувствительный тип
His intentions are clear, he wanna be well-liked Его намерения ясны, он хочет, чтобы его любили
Better think of nothing, then are we anything? Лучше ни о чем не думать, тогда мы что-нибудь?
Is it better to be better than to be anything? Лучше быть лучше, чем быть кем угодно?
And Albert’s vision is blooming uncontrolled И видение Альберта бесконтрольно расцветает
All his wings are slowly sinking Все его крылья медленно тонут
The world begins to disappear Мир начинает исчезать
The worst things come from inside here Худшие вещи исходят изнутри
All the king’s men reappear Все люди короля снова появляются
For an eggman, on and off the wall Для яиц, на стене и вне ее
Who’ll never be together again Кто больше никогда не будет вместе
Einstein’s down on the beach staring into the sand Эйнштейн лежит на пляже и смотрит в песок
Cause everything he believes in is shattered Потому что все, во что он верит, разрушено
What you fear in the night in the day comes to call anyway-ay То, чего ты боишься ночью, днем ​​все равно приходит
We all get burned as: Мы все обжигаемся, когда:
One more sun comes sliding down the sky Еще одно солнце скользит по небу
One more shadow leans against the wall Еще одна тень прислоняется к стене
The world begins to disappear Мир начинает исчезать
The worst things come from inside here Худшие вещи исходят изнутри
And all the king’s men reappear И все люди короля снова появляются
For an eggman, on and off the wall Для яиц, на стене и вне ее
Who’ll never be together again Кто больше никогда не будет вместе
Albert’s waiting in the sun Альберт ждет на солнце
On a field American На поле американский
For the cause of some inflated form of hit and run По причине какой-то раздутой формы ударил и убежал
One more sun comes sliding down the sky Еще одно солнце скользит по небу
One more shadow leans against the wall Еще одна тень прислоняется к стене
The world begins to disappear Мир начинает исчезать
The worst things come from inside here Худшие вещи исходят изнутри
And all the king’s men reappear И все люди короля снова появляются
For an eggman, on and off the wall Для яиц, на стене и вне ее
Who’ll never be together again Кто больше никогда не будет вместе
Albert’s fallen on the sun Альберт упал на солнце
Cracked his head wide open Распахнул голову настежь
The world begins to disappear Мир начинает исчезать
The worst things come from inside here Худшие вещи исходят изнутри
And all the king’s men reappear И все люди короля снова появляются
For an eggman, falling, falling Для яйца, падающего, падающего
The world begins to disappear Мир начинает исчезать
The worst things come from inside here Худшие вещи исходят изнутри
And all the king’s men reappear И все люди короля снова появляются
For an eggman, on and off the wall Для яиц, на стене и вне ее
Who’ll never be together again Кто больше никогда не будет вместе
No never be together again Никогда больше не быть вместе
No no never never never again, uh huh Нет, нет, никогда, никогда, никогда, ага
What you fear in the night in the day comes to call anywayТо, чего ты боишься ночью, днем ​​все равно приходит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: