| My friend assures me it’s all or nothing
| Мой друг уверяет меня, что все или ничего
|
| I am not worried- I am not overly concerned
| Я не беспокоюсь - я не слишком обеспокоен
|
| My friend implores me for one time only,
| Мой друг умоляет меня только один раз,
|
| Make an exception. | Сделать исключение. |
| I am not not worried
| я не беспокоюсь
|
| Wrap her up in a package of lies
| Заверните ее в пакет лжи
|
| Send her off to a coconut island
| Отправьте ее на кокосовый остров
|
| I am not worried — I am not overly concerned
| Я не беспокоюсь — я не слишком беспокоюсь
|
| With the status of my emotions
| Со статусом моих эмоций
|
| Oh, she says, were changing.
| Ой, говорит, меняли.
|
| But were always changing
| Но всегда менялись
|
| It does not bother me to say this isn’t love
| Меня не беспокоит, что это не любовь
|
| Because if you don’t want to talk about it then it isn’t love
| Потому что если ты не хочешь об этом говорить, то это не любовь
|
| And I guess I’m going to have to live that
| И я думаю, мне придется пережить это
|
| But, I’m sure there’s something in a shade of gray
| Но я уверен, что есть что-то в оттенке серого
|
| Or something in between
| Или что-то среднее
|
| And I can always change my name if that’s what you mean
| И я всегда могу изменить свое имя, если ты это имеешь в виду.
|
| My friend assures me it’s all or nothing'
| Мой друг уверяет меня, что либо все, либо ничего'
|
| But I am not really worried
| Но я не очень беспокоюсь
|
| I am not overly concerned
| Я не слишком обеспокоен
|
| You try to tell your self the things you try tell your self to make
| Вы пытаетесь сказать себе то, что вы пытаетесь сказать себе сделать
|
| Yourself forget
| себя забыть
|
| To make your self forget
| Чтобы заставить себя забыть
|
| I am not worried
| Я не волнуюсь
|
| If it’s love she said, then were gonna have to think about the
| Если она сказала, что это любовь, то нам нужно было подумать о
|
| Consequences
| Последствия
|
| She can’t stop shaking and I can t stop touching her and…
| Она не может перестать трястись, а я не могу перестать прикасаться к ней и…
|
| This time when kindness falls like rain
| На этот раз, когда доброта падает, как дождь
|
| It washes her away and anna begins to change her mind
| Это смывает ее, и Анна начинает передумать
|
| These seconds when I’m shaking leave me shuddering
| Эти секунды, когда я дрожу, заставляют меня дрожать
|
| For days she says.
| В течение нескольких дней она говорит.
|
| And I’m not ready for this sort of thing
| И я не готов к такого рода вещам
|
| But I’m not gonna break
| Но я не сломаюсь
|
| And I’m not going to worry about it anymore
| И я больше не буду об этом беспокоиться
|
| I’m not gonna bend. | Я не буду наклоняться. |
| and I’m not gonna break and
| и я не собираюсь ломаться и
|
| I’m not gonna worry about it anymore
| Я больше не буду об этом беспокоиться
|
| It seems like I should say as long as this is love…
| Кажется, я должен сказать, пока это любовь...
|
| But it’s not all that easy so maybe I should just
| Но не все так просто, поэтому, может быть, мне стоит просто
|
| Snap her up in a butterfly net-
| Поймай ее в сачок для бабочек-
|
| Pin her down on a photograph album
| Прикрепите ее к фотоальбому
|
| I am not worried
| Я не волнуюсь
|
| I’ve done this sort of thing before
| Я делал такие вещи раньше
|
| But then I start to think about the consequences
| Но потом я начинаю думать о последствиях
|
| Because I don’t get no sleep in a quiet room and…
| Потому что я не засыпаю в тихой комнате и…
|
| The time when kindness falls like rain
| Время, когда доброта падает, как дождь
|
| It washes me away and anna begins change my mind
| Это смывает меня, и Анна начинает передумать
|
| And every time she sneezes I believe it’s love
| И каждый раз, когда она чихает, я верю, что это любовь
|
| And oh lord… I’m not ready for this sort of thing
| И о господи... я не готов к таким вещам
|
| She s talking in her sleep-it s keeping me awake
| Она разговаривает во сне - это не дает мне уснуть
|
| And anna begins to toss and turn
| И Анна начинает ворочаться
|
| And every word is nonsense but I understand it and
| И каждое слово ерунда, но я понимаю это и
|
| Oh lord. | О Господи. |
| I’m not ready for this sort of thing
| я не готов к такому
|
| Her kindness bangs a gong
| Ее доброта бьет в гонг
|
| It’s moving me along and anna begins to fade away
| Это движет мной вперед, и Анна начинает исчезать
|
| It s chasing me away. | Оно преследует меня. |
| she dissappears, and oh lord I’m not ready for this sort
| она исчезает, и о господи, я не готов к такому
|
| of thing | вещи |