| So she said what’s the problem baby
| Итак, она сказала, в чем проблема, детка
|
| What’s the problem I don’t know
| В чем проблема не знаю
|
| Well maybe I’m in love (love)
| Ну, может быть, я влюблен (любовь)
|
| Think about it every time
| Думайте об этом каждый раз
|
| I think about it
| я думаю об этом
|
| Can’t stop thinking 'bout it
| Не могу перестать думать об этом
|
| How much longer will it take to cure this
| Сколько времени потребуется, чтобы вылечить это
|
| Just to cure it cause I can’t ignore it if it’s love (love)
| Просто чтобы вылечить это, потому что я не могу игнорировать это, если это любовь (любовь)
|
| Makes me wanna turn around and face me but I don’t know nothing 'bout love
| Заставляет меня хотеть повернуться и посмотреть мне в лицо, но я ничего не знаю о любви
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Turn a little faster
| Повернись немного быстрее
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| The world will follow after
| Мир последует за
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Cause everybody’s after love
| Потому что все после любви
|
| So I said I’m a snowball running
| Поэтому я сказал, что я бегу по снежному кому
|
| Running down into the spring that’s coming all this love
| Бегущая в грядущую весну вся эта любовь
|
| Melting under blue skies
| Таяние под голубым небом
|
| Belting out sunlight
| Излучая солнечный свет
|
| Shimmering love
| Мерцающая любовь
|
| Well baby I surrender
| Ну, детка, я сдаюсь
|
| To the strawberry ice cream
| К клубничному мороженому
|
| Never ever end of all this love
| Никогда не конец всей этой любви
|
| Well I didn’t mean to do it
| Ну я не хотел этого делать
|
| But there’s no escaping your love
| Но от твоей любви никуда не деться
|
| These lines of lightning
| Эти линии молнии
|
| Mean we’re never alone,
| Значит, мы никогда не одиноки,
|
| Never alone, no, no
| Никогда не одинок, нет, нет
|
| Come on, Come on
| Давай давай
|
| Move a little closer
| Подойди немного ближе
|
| Come on, Come on
| Давай давай
|
| I want to hear you whisper
| Я хочу услышать, как ты шепчешь
|
| Come on, Come on
| Давай давай
|
| Settle down inside my love
| Успокойся внутри моей любви
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Jump a little higher
| Прыгай немного выше
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| If you feel a little lighter
| Если вы чувствуете себя немного легче
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| We were once
| Мы когда-то были
|
| Upon a time in love
| Когда-то в любви
|
| We’re accidentally in love
| Мы случайно влюблены
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally in love
| Случайно в любви
|
| Accidentally
| Случайно
|
| I’m In Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| I’m in Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| I’m in Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| Accidentally
| Случайно
|
| I’m In Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| I’m in Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| I’m in Love, I’m in Love,
| Я влюблен, я влюблен,
|
| Accidentally
| Случайно
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Spin a little tighter
| Покрутите немного сильнее
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| And the world’s a little brighter
| И мир немного ярче
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Just get yourself inside her
| Просто войдите в нее
|
| Love… I'm in love | Любовь ... я влюблен |