| All my friends got flowers in their eyes
| У всех моих друзей цветы в глазах
|
| But I got none this season
| Но в этом сезоне у меня их нет
|
| All of last years blooms have gone and died
| Все последние годы цветы ушли и умерли
|
| Time doesn’t give a reason
| Время не дает повода
|
| Hey baby, do you ask yourself sometimes
| Эй, детка, ты иногда спрашиваешь себя
|
| What you need to be forgiven?
| Что вам нужно, чтобы простить?
|
| Everything that you’ve ever done wrong
| Все, что вы когда-либо делали неправильно
|
| Is the reason that I’m driven
| Является ли причина, по которой меня ведут
|
| Straight to you
| Прямо к вам
|
| Waiting here for you
| Жду тебя здесь
|
| Wanting to tell you
| Желая рассказать вам
|
| How I get my ends and my beginnings mixed up too
| Как я тоже путаю свои цели и начала
|
| Just the way you do Thought if I told you
| Так же, как вы думали, если бы я сказал вам
|
| You might want to stay for just another day or two
| Возможно, вы захотите остаться еще на день или два
|
| Waiting for the trains that just never come
| В ожидании поездов, которые просто никогда не приходят
|
| Beginning to believe in The disappearing nature of the people we have been
| Начинаем верить в исчезающую природу людей, которыми мы были
|
| We have begun to change into the worst kind of people
| Мы начали превращаться в худших людей
|
| So unkind
| Так недобрый
|
| Oh apologies, no apologies, this apology
| О извинения, не извинения, это извинение
|
| Doesn’t describe the way it feels to feel for you
| Не описывает свои чувства к вам
|
| Waiting here for you
| Жду тебя здесь
|
| Wanting to tell you
| Желая рассказать вам
|
| How I find myself slowly disappearing too
| Как я тоже медленно исчезаю
|
| Just the way you do Thought if I told you
| Так же, как вы думали, если бы я сказал вам
|
| You might want to help me to remain with you
| Возможно, вы захотите помочь мне остаться с вами
|
| I just wanna stay for a little while
| Я просто хочу остаться ненадолго
|
| I wanna stay for a little while
| Я хочу остаться ненадолго
|
| There’s a night life just falling down on me
| На меня просто обрушивается ночная жизнь
|
| I just feel like a change
| Я просто хочу перемен
|
| Beneath the sun in the summer
| Под солнцем летом
|
| A sea of flowers won’t bloom without the rain
| Море цветов не расцветет без дождя
|
| But oh, this desert life, this high life
| Но эта пустынная жизнь, эта светская жизнь
|
| Here at the dying end of the day | Здесь, в конце дня |