| Light goes on, I turn off
| Свет горит, я выключаю
|
| They don’t ask I just give
| Они не просят, я просто даю
|
| That’s how I learned to love
| Вот как я научился любить
|
| Like a missing piece
| Как недостающая часть
|
| I warp myself and they watch with ease
| Я деформирую себя, и они смотрят с легкостью
|
| Cause they know how lonely girls move
| Потому что они знают, как двигаются одинокие девушки.
|
| They know how lonely girls move
| Они знают, как двигаются одинокие девушки.
|
| They know how lonely girls move
| Они знают, как двигаются одинокие девушки.
|
| They know how lonely girls move
| Они знают, как двигаются одинокие девушки.
|
| Light stays on, I’m blown out
| Свет горит, я вырубился
|
| I gave for free, but it cost me so much
| Я дал бесплатно, но это стоило мне так дорого
|
| They say if you don’t like it
| Они говорят, что если вам это не нравится
|
| You should have walked away
| Вы должны были уйти
|
| But they blame the bird when the problem is the cage
| Но они винят птицу, когда проблема в клетке
|
| And that’s how lonely girls lose
| И вот как проигрывают одинокие девушки
|
| That’s how lonely girls lose
| Вот как проигрывают одинокие девушки
|
| That’s how lonely girls lose
| Вот как проигрывают одинокие девушки
|
| That’s how lonely girls lose
| Вот как проигрывают одинокие девушки
|
| That’s how lonely girls bruise (Say thank you a compliment is never wrong)
| Вот как синяки у одиноких девушек (Скажи спасибо, комплимент никогда не бывает неправильным)
|
| That’s how lonely girls bruise (Smile cause you owe them what you flaunt)
| Вот как одинокие девушки получают синяки (улыбайтесь, потому что вы должны им то, что выставляете напоказ)
|
| That’s how lonely girls bruise (Be grateful somebody’s looking at you now)
| Вот как синяки появляются у одиноких девушек (Будьте благодарны, что кто-то смотрит на вас сейчас)
|
| That’s how lonely girls bruise (Be silent while they dress you down)
| Вот как синяки одиноких девушек (Молчи, пока они одевают тебя)
|
| That’s how lonely girls lose (Say thank you a compliment is never wrong)
| Вот как одинокие девушки проигрывают (Скажи спасибо, комплимент никогда не бывает неверным)
|
| That’s how lonely girls lose (Smile cause you owe them what you flaunt)
| Вот как проигрывают одинокие девушки (улыбайтесь, потому что вы должны им то, что выставляете напоказ)
|
| That’s how lonely girls lose (Be grateful somebody’s looking at you now)
| Вот как проигрывают одинокие девушки (Будьте благодарны, что кто-то сейчас смотрит на вас)
|
| That’s how lonely girls lose
| Вот как проигрывают одинокие девушки
|
| Be silent while they dress you down
| Молчи, пока тебя одевают
|
| That’s how lonely girls lose
| Вот как проигрывают одинокие девушки
|
| Light goes on, I turn off
| Свет горит, я выключаю
|
| They don’t ask (no), I just give | Они не просят (нет), я просто даю |