| Daddy worked out in the lumber yard,
| Папа работал на лесопилке,
|
| By the cemetery road.
| У кладбищенской дороги.
|
| Carrying the load the best he could.
| Неся груз как мог.
|
| We’d see him from the highway
| Мы бы видели его с шоссе
|
| When mom would drive us to town.
| Когда мама отвозила нас в город.
|
| He looked so small between those rolls of wood
| Он казался таким маленьким среди этих досок
|
| He’d come home around supper time
| Он пришел домой во время ужина
|
| Kick the sawdust off his boots
| Сбить опилки с его ботинок
|
| Take my baby brother in his arms
| Возьми моего младшего брата на руки
|
| I was only five years old
| мне было всего пять лет
|
| But I remember it so well
| Но я помню это так хорошо
|
| I learned what love was there in our single wide home
| Я узнал, какая любовь была в нашем единственном широком доме
|
| It was a single wide home
| Это был один широкий дом
|
| On a dead end gravel road
| На тупиковой гравийной дороге
|
| The back side of my granddaddys land
| Обратная сторона земли моего дедушки
|
| We had a fifteen acre playground
| У нас была детская площадка площадью пятнадцать акров.
|
| And it was paradise to me
| И это был рай для меня
|
| Lord I wish I could go home again.
| Господи, я бы хотел снова вернуться домой.
|
| We got cable television, back in 85.
| У нас было кабельное телевидение еще в 85 году.
|
| 50 channels were the world to me.
| 50 каналов были для меня целым миром.
|
| Then the cartoons and the evening news
| Затем мультфильмы и вечерние новости
|
| Taught me how to be afraid
| Научил меня бояться
|
| Of guns and drugs and poverty
| Оружия, наркотиков и бедности
|
| I cried momma oh momma I don’t ever wanna leave
| Я плакала, мама, о, мама, я никогда не хочу уходить
|
| She said son one day you’ll be on your own
| Она сказала, сынок, однажды ты будешь один
|
| But jesus died so you might live and you don’t have to be afriad
| Но Иисус умер, чтобы ты мог жить, и тебе не нужно было бояться
|
| Yea I found God there in our single home
| Да, я нашел Бога там, в нашем единственном доме
|
| It was a single wide home
| Это был один широкий дом
|
| And I had a bible in my hand | И у меня была Библия в руке |
| And jesus saved me from my sins
| И Иисус спас меня от моих грехов
|
| As I’ve gotten older
| Как я стал старше
|
| I’ve drifted away
| я отошел
|
| Lord I wish I could go home again.
| Господи, я бы хотел снова вернуться домой.
|
| I wish I could go home again
| Хотел бы я снова вернуться домой
|
| Now that trailers in the scrap yard
| Теперь, когда трейлеры на свалке
|
| Out by the interstate where all the strangers come in
| По межгосударственной дороге, куда приходят все незнакомцы.
|
| When grandad died they sold the property
| Когда дедушка умер, они продали имущество
|
| Tore down the timber
| Сорвал древесину
|
| And started builing
| И начал строить
|
| It was a single wide home
| Это был один широкий дом
|
| Just off jackson trail
| Рядом с тропой Джексона
|
| Back before the developers moved in
| Еще до того, как разработчики переехали
|
| It’s all covered up now
| Теперь все скрыто
|
| By track houses and rows
| По путевым домам и рядам
|
| Lord I wish I could go home again
| Господи, я бы хотел снова вернуться домой
|
| I wish I could go home again
| Хотел бы я снова вернуться домой
|
| To a single wide home
| В единый широкий дом
|
| Ohhh | Ооо |