| Feels like a Friday night
| Похоже на вечер пятницы
|
| But it’s only Monday afternoon
| Но это только понедельник днем
|
| Still there’s a party goin' on in my livin' room
| Тем не менее в моей гостиной идет вечеринка
|
| It’s just me and fifth of Beam
| Это только я и пятый Луч
|
| Swayin' to the sounds of old George Jones
| Swayin 'под звуки старого Джорджа Джонса
|
| And it won’t be long 'til the whole damn bottle’s gone
| И это не будет долго, пока вся проклятая бутылка не исчезнет
|
| And I know it might sound sad
| И я знаю, это может звучать грустно
|
| But to tell the truth it ain’t half bad
| Но, по правде говоря, это не так уж и плохо
|
| I love my misery
| Я люблю свои страдания
|
| Gonna drown my blues in a sea of whiskey
| Я утоплю свой блюз в море виски
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| Tryin' hard to hide the pain I’m in
| Пытаюсь скрыть боль, в которой я нахожусь
|
| So don’t give me any shit, I know just what I’m gettin' in
| Так что не надо мне дерьма, я точно знаю, что я получаю
|
| Sure, it’s a sin but I don’t really give a damn
| Конечно, это грех, но мне наплевать
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| Oh, I’m drinkin' again
| О, я снова пью
|
| I’ve got no friends to call
| У меня нет друзей, чтобы позвонить
|
| They’ve all straightened up and settled down
| Они все выпрямились и успокоились
|
| And they don’t ever wanna hang around
| И они никогда не хотят торчать
|
| But I guess I understand
| Но я думаю, я понимаю
|
| This house ain’t much for company
| Этот дом не очень для компании
|
| Smells like a cesspool here
| Здесь пахнет выгребной ямой
|
| It’s stinkin' nasty
| Это вонючее противно
|
| And you might say I’m bad off
| И вы можете сказать, что я плохой
|
| But I chose the road I strumbled across
| Но я выбрал дорогу, по которой наткнулся
|
| I picked my poison
| Я выбрал свой яд
|
| Give me another shot of bourbon
| Дайте мне еще одну порцию бурбона
|
| 'Cause I’m drinkin' again
| Потому что я снова пью
|
| Tryin' hard to hide the pain I’m in
| Пытаюсь скрыть боль, в которой я нахожусь
|
| So don’t give me any shit, I know just what I’m gettin in | Так что не надо мне дерьма, я точно знаю, что я получаю |
| Sure, it’s a sin but I don’t really give a damn
| Конечно, это грех, но мне наплевать
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| Well fortunately for me I find relief
| К счастью для меня, я нахожу облегчение
|
| When the world is weighin' down on me
| Когда мир давит на меня
|
| I pop a top, I take a shot, I drop a pill
| Я хлопаю сверху, делаю укол, бросаю таблетку
|
| Turn the radio up, sit back and chill
| Включите радио, расслабьтесь и расслабьтесь
|
| Pretend my life is a bed of roses
| Притворись, что моя жизнь - это ложе из роз
|
| Try not to notice all the ghosts
| Старайтесь не замечать всех призраков
|
| That are hauntin' me and tauntin' me
| Это преследует меня и насмехается надо мной
|
| And wantin' me to cut my wrists
| И хочешь, чтобы я порезал себе запястья
|
| So they can watch me bleed
| Чтобы они могли смотреть, как я истекаю кровью
|
| And laugh at me, as I scream in agony
| И смейся надо мной, когда я кричу в агонии
|
| I get high for the sake of my family
| Я получаю кайф ради своей семьи
|
| 'Cause the alcohol is all that’s helpin' me
| Потому что алкоголь - это все, что мне помогает.
|
| To cope since I went broke and lost my hope
| Чтобы справиться с тем, что я разорился и потерял надежду
|
| I kicked my girl to the curb of the road
| Я толкнул свою девушку на обочину дороги
|
| You know I couldn’t afford to support us both
| Вы знаете, я не мог позволить себе поддерживать нас обоих
|
| Hell I’m not rich, don’t have a good job
| Черт, я не богат, у меня нет хорошей работы
|
| Do construction work with this dude named Bob
| Выполняй строительные работы с этим чуваком по имени Боб.
|
| And he’s an ass, Yells at me all the time
| И он осел, кричит на меня все время
|
| Pays minimum wage on overtime
| Платит минимальную заработную плату за сверхурочную работу
|
| Still he’s got it made, drives an Escalade
| Тем не менее, он сделал это, водит Escalade
|
| And gets two hundred times what I get paid
| И получает в двести раз больше, чем мне платят
|
| But that’s okay
| Но это нормально
|
| I’ll drink to his health and ruin mine
| Я выпью за его здоровье и испорчу свое
|
| I’ll chug liquor and he can sip red wine
| Я выпью ликер, а он может глотнуть красного вина
|
| And I’ll be fine. | И я буду в порядке. |
| Trying to find some peace | Пытаясь обрести покой |
| I’ll quit payin' my rent and I’ll break my lease
| Я перестану платить за аренду и нарушу договор аренды
|
| I’ll live out on the streets and beg for change
| Я буду жить на улицах и просить перемен
|
| Crawl in a box when it starts to rain
| Залезай в коробку, когда начинается дождь
|
| Forget my family and my friends
| Забудь мою семью и моих друзей
|
| Forget the world, y’all, I’m drinkin' again
| Забудьте о мире, я снова пью
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| Tryin' hard to hide the pain I’m in
| Пытаюсь скрыть боль, в которой я нахожусь
|
| So don’t give me any shit, I know just what I’m gettin in
| Так что не надо мне дерьма, я точно знаю, что я получаю
|
| Sure, it’s a sin, but I done lost control
| Конечно, это грех, но я потерял контроль
|
| And I’m drinkin' again y’all
| И я снова пью
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| I done said goodbye
| я попрощался
|
| To the twelve-step program
| К программе из двенадцати шагов
|
| I’m drinkin' again | я снова пью |