| Me and you in a midnight blue, '82 Camaro
| Я и ты в полуночно-синем Камаро 82 года.
|
| Crossin' over the Hartwell bridge movin' fast as she would go
| Пересекая мост Хартвелл, двигаясь так быстро, как она пойдет
|
| Windows down, radio up, we were singin' «Freebird»
| Окна вниз, радио включено, мы пели «Freebird».
|
| Flyin' up to your daddy’s cabin just outside of Spartanburg
| Подлетаю к хижине твоего папы недалеко от Спартанбурга.
|
| Do you remember the way you looked at me back then?
| Ты помнишь, как ты смотрел на меня тогда?
|
| Two hungry eyes wrapped up in a smile so innocent
| Два голодных глаза окутаны такой невинной улыбкой
|
| It all makes one hell of a reminder
| Все это делает одно адское напоминание
|
| Keeps me cryin' Carolina, Carolina
| Заставляет меня плакать, Каролина, Каролина
|
| We had a hotel room with a harbor view and a bottle of Chianti
| У нас был номер в отеле с видом на гавань и бутылка Кьянти.
|
| That spring break in Charleston, it keeps comin' back to haunt me
| Те весенние каникулы в Чарльстоне, они продолжают преследовать меня.
|
| Took a carriage ride to the battery, toasted shots above the water
| Проехался на карете до батареи, поджарил выстрелы над водой
|
| Then stumbled 'cross the cobblestone, hands holdin' us together
| Потом наткнулся на булыжник, руки держали нас вместе
|
| Do you remember the way we carried on?
| Вы помните, как мы вели себя?
|
| We blew all our money and we had to starve the whole way home
| Мы потратили все наши деньги, и нам пришлось голодать всю дорогу домой
|
| It all makes one hell of a reminder
| Все это делает одно адское напоминание
|
| Keeps me cryin' Carolina, Carolina
| Заставляет меня плакать, Каролина, Каролина
|
| I can’t let it go, no I can’t let it go
| Я не могу отпустить это, нет, я не могу отпустить
|
| I don’t wanna' let go, oh no it feels too far away
| Я не хочу отпускать, о нет, это слишком далеко
|
| Do you remember that single bed that we slept in?
| Ты помнишь ту односпальную кровать, на которой мы спали?
|
| When I’d ride up to Clemson and hide in your room the whole weekend | Когда я подъезжал к Клемсону и прятался в твоей комнате все выходные |
| It all makes one hell of a reminder
| Все это делает одно адское напоминание
|
| Keeps me cryin' Carolina, oh-no-no
| Заставляет меня плакать, Каролина, о-нет-нет
|
| Said I’ve been cryin' Carolina, Carolina | Сказал, что я плакал, Каролина, Каролина |