| I hate feeling so alone, I hate feeling
| Я ненавижу чувствовать себя таким одиноким, я ненавижу чувство
|
| I hate feeling like I don’t have a home
| Я ненавижу чувствовать, что у меня нет дома
|
| You came and went and took a piece of me
| Ты пришел и ушел и взял часть меня
|
| When all I ever wanted was to rest in peace
| Когда все, чего я когда-либо хотел, это покоиться с миром
|
| Being left alone, having room to breathe
| Оставшись в одиночестве, имея возможность дышать
|
| Exhausted and waiting for my turn to speak
| Измученный и ожидающий своей очереди говорить
|
| I need to get this off my chest
| Мне нужно избавиться от этого
|
| I need to gain some self-respect
| Мне нужно обрести самоуважение
|
| I need to listen to my friends
| Мне нужно слушать своих друзей
|
| I need to learn to love like Him
| Мне нужно научиться любить, как Он
|
| This weight on my conscience has left me self-conscious
| Эта тяжесть на моей совести заставила меня задуматься
|
| I don’t want to go through this again
| Я не хочу проходить через это снова
|
| I just want to get used to the silence
| Я просто хочу привыкнуть к тишине
|
| Stop acting like I’ve been dealt by a bad hand
| Перестань вести себя так, будто со мной поступила плохая рука
|
| No more longing for her love in my bloodstream
| Нет больше тоски по ее любви в моем кровотоке
|
| I swear I’ll never place my faith there again
| Клянусь, я больше никогда не поверю туда
|
| I’m giving this to the cross for the last time
| Я отдаю это кресту в последний раз
|
| For some apparent peace of mind that I can’t find
| Для некоторого кажущегося спокойствия, которое я не могу найти
|
| You’re still the only thing I see when I sleep
| Ты по-прежнему единственное, что я вижу, когда сплю
|
| You’re still the only thing I pray I can keep
| Ты по-прежнему единственное, о чем я молюсь, чтобы сохранить
|
| But now I see, you’re not a thing
| Но теперь я вижу, ты не вещь
|
| Not designed to belong to me
| Не предназначен для того, чтобы принадлежать мне
|
| To medicate my uncertainty
| Лекарство от моей неуверенности
|
| You’re made to fill empty graves with her love
| Ты создан, чтобы заполнить пустые могилы ее любовью.
|
| Remind His daughters that His heart is enough
| Напомните Его дочерям, что Его сердца достаточно
|
| I’m alright with the exile I face
| Я в порядке с изгнанием, с которым сталкиваюсь
|
| I’ll be fine as I bathe in His grace
| Я буду в порядке, когда буду купаться в Его благодати
|
| Drifting apart has our yearning is severed
| Дрейфуя друг от друга, наша тоска разорвана
|
| But when I dream we both pray together | Но когда я мечтаю, мы оба молимся вместе |