Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Confrontation, исполнителя - Colm Wilkinson.
Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Confrontation(оригинал) |
Valjean, at last, |
We see each other plain |
'M'sieur le Mayor,' |
You’ll wear a different chain! |
Before you say another word, Javert |
Before you chain me up like a slave again |
Listen to me! |
There is something I must do. |
This woman leaves behind a suffering child. |
There is none but me who can intercede, |
In Mercy’s name, three days are all I need. |
Then I’ll return, I pledge my word. |
Then I’ll return… |
You must think me mad! |
I’ve hunted you across the years |
A man like you can never change |
A man such as you. |
Believe of me what you will |
There is a duty that I’m sworn to do You know nothing of my life |
All I did was steal some bread |
You know nothing of the world |
You would sooner see me dead |
But not before I see this justice |
Done |
I am warning you Javert |
I’m a stronger man by far |
There is power in me yet |
My race is not yet run |
I am warning you Javert |
There is nothing I won’t dare |
If I have to kill you here |
I’ll do what must be done! |
Men like me can never change |
Men like you can never change |
No, |
My duty’s to the law — you have no Rights |
Come with me 24 601 |
Now the wheel has turned around |
Jean Valjean is nothing now |
Dare you talk to me of crime |
And the price you had to pay |
Every man is born in sin |
Every man must choose his way |
You know nothing of Javert |
I was born inside a jail |
I was born with scum like you |
I am from the gutter too! |
And this I swear to you tonight |
There is no place for you to hide |
Your child will live within my care |
Wherever you may hide away |
And I will raise her to the light. |
I swear to you, I will be there! |
(перевод) |
Вальжан, наконец, |
Мы видим друг друга просто |
«Мсье ле Мэр», |
Ты наденешь другую цепочку! |
Прежде чем ты скажешь еще хоть слово, Жавер. |
Прежде чем снова заковать меня в цепь, как раба |
Послушай меня! |
Я должен кое-что сделать. |
Эта женщина оставляет страдающего ребенка. |
Никто, кроме меня, не может заступиться, |
Во имя Мерси, мне достаточно трех дней. |
Тогда я вернусь, даю слово. |
Тогда я вернусь… |
Вы должны считать меня сумасшедшим! |
Я охотился за тобой на протяжении многих лет |
Такой человек, как ты, никогда не изменится |
Такой человек, как ты. |
Поверь мне, что хочешь |
Есть долг, который я поклялся выполнять Ты ничего не знаешь о моей жизни |
Все, что я сделал, это украл немного хлеба |
Вы ничего не знаете о мире |
Ты скорее увидишь меня мертвым |
Но не раньше, чем я увижу эту справедливость |
Сделанный |
Я предупреждаю вас, Жавер |
Я намного сильнее |
Во мне еще есть сила |
Моя гонка еще не началась |
Я предупреждаю вас, Жавер |
Нет ничего, на что я не посмею |
Если мне придется убить тебя здесь |
Я сделаю то, что должно быть сделано! |
Такие люди, как я, никогда не могут измениться |
Такие люди, как ты, никогда не изменятся. |
Нет, |
Мой долг перед законом — у вас нет прав |
Пойдем со мной 24 601 |
Теперь колесо повернулось |
Жан Вальжан сейчас никто |
Осмелишься ли ты говорить со мной о преступлении? |
И цена, которую вам пришлось заплатить |
Каждый человек рождается в грехе |
Каждый человек должен выбрать свой путь |
Вы ничего не знаете о Жавере |
Я родился в тюрьме |
Я родился с такими отбросами, как ты |
Я тоже из канавы! |
И это я клянусь тебе сегодня вечером |
Вам негде спрятаться |
Ваш ребенок будет жить под моей опекой |
Где бы вы ни спрятались |
И я подниму ее к свету. |
Клянусь тебе, я буду там! |