| Monsignor, we have your silver
| Монсеньор, у нас есть ваше серебро
|
| We caught this man red-handed
| Мы поймали этого человека с поличным
|
| He had the nerve to say you gave him this
| Он имел наглость сказать, что вы дали ему это
|
| That is right
| Это верно
|
| But my friend you left so early
| Но мой друг, ты ушел так рано
|
| Surely something slipped your mind
| Наверняка что-то вылетело из головы
|
| You forgot I gave these also;
| Вы забыли, что я дал и это;
|
| Would you leave the best behind?
| Вы бы оставили лучшее позади?
|
| Monsieur, release him
| Месье, отпустите его
|
| This man has spoken true
| Этот человек сказал правду
|
| I commend you for your duty
| Я благодарю вас за ваш долг
|
| Now God’s blessing go with you
| Теперь Божье благословение с вами
|
| But remember this, my brother
| Но помни об этом, мой брат
|
| See in this some higher plan
| Смотрите в этом какой-то высший план
|
| You must use this precious silver
| Вы должны использовать это драгоценное серебро
|
| To become an honest man
| Стать честным человеком
|
| By the witness of the martyrs
| По свидетельству мучеников
|
| By the passion and the blood
| Страстью и кровью
|
| God has raised you out of darkness:
| Бог воскресил вас из тьмы:
|
| I have saved your soul for God | Я спас твою душу для Бога |