Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stars , исполнителя - Roger AllamДата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stars , исполнителя - Roger AllamStars(оригинал) |
| There, out in the darkness |
| A fugitive running |
| Fallen from God |
| Fallen from grace |
| God be my witness |
| I never shall yield |
| Till we come face to face |
| Till we come face to face |
| He knows his way in the dark |
| But mine is the way of the Lord |
| And those who follow the path of the righteous |
| Shall have their reward |
| And if they fall as Lucifer fell |
| The flame, the sword |
| Stars in your multitudes |
| Scarce to be counted |
| Filling the darkness |
| With order and light |
| You are the sentinels |
| Silent and sure |
| Keeping watch in the night |
| Keeping watch in the night |
| You know your place in the sky |
| You hold your course and your aim |
| And each in your season, returns and returns |
| And is always the same |
| And if you fall as Lucifer fell |
| You fall in flame |
| And so it must be for so it is written |
| On the doorway to paradise |
| That those who falter and those who fall |
| Must pay the price |
| And stars in your multitudes |
| Lord, let me find him |
| That I may see him |
| Safe behind wrong |
| I will never rest |
| And just to share |
| It’s pleasures and belong |
| It’s pleasures and belong |
| That’s what I’ve been here for all along |
| Each day, till then, this I swear |
| This I swear by the stars |
| By the stars |
| By the stars |
| Look down and see the beggars at your feet |
| Look down and show some mercy if you can |
| Look down and see the sweepings of the street |
| Look down, look down upon your fellow man |
| (перевод) |
| Там, в темноте |
| Беглец бежит |
| Упавший от Бога |
| Падший от благодати |
| Боже, будь моим свидетелем |
| Я никогда не уступлю |
| Пока мы не встретимся лицом к лицу |
| Пока мы не встретимся лицом к лицу |
| Он знает свой путь в темноте |
| Но мой – путь Господень |
| И те, кто следует путем праведных |
| Должны получить свою награду |
| И если они падут, как пал Люцифер |
| Пламя, меч |
| Звезды в вашем множестве |
| Едва ли можно считать |
| Заполнение тьмы |
| С порядком и светом |
| Вы стражи |
| Тихий и уверенный |
| Несение вахты ночью |
| Несение вахты ночью |
| Вы знаете свое место в небе |
| Вы держите свой курс и свою цель |
| И каждый в свое время возвращается и возвращается |
| И всегда одно и то же |
| И если ты упадешь, как пал Люцифер, |
| Вы попадаете в пламя |
| И так должно быть, ибо так написано |
| На пороге рая |
| Что те, кто спотыкается, и те, кто падает |
| Должен заплатить цену |
| И звезды во множестве твоих |
| Господи, позволь мне найти его |
| Что я могу увидеть его |
| Безопасный позади неправильного |
| я никогда не успокоюсь |
| И просто поделиться |
| Это удовольствие и принадлежит |
| Это удовольствие и принадлежит |
| Это то, что я был здесь все это время |
| Каждый день, до тех пор, я клянусь |
| Это я клянусь звездами |
| По звездам |
| По звездам |
| Посмотрите вниз и увидите нищих у ваших ног |
| Посмотрите вниз и проявите милосердие, если можете |
| Посмотрите вниз и увидите подметание улицы |
| Посмотри вниз, посмотри на своего ближнего |
| Название | Год |
|---|---|
| Confrontation ft. Roger Allam | 1984 |
| Prologue: Work Song ft. Roger Allam | 1984 |
| You're Nothing Without Me ft. Roger Allam | 1998 |
| The Tennis Song ft. Susannah Fellows | 1998 |