| Che
| Че
|
| The lady’s got potential, she ought to go far
| У дамы есть потенциал, она должна пойти далеко
|
| She always knows exactly who her best friends are
| Она всегда точно знает, кто ее лучшие друзья
|
| The greatest social climber since Cinderella
| Величайший социальный альпинист со времен Золушки
|
| But Eva’s not the only one who’s getting the breaks;
| Но Ева не единственная, у кого есть перерывы;
|
| I’m a research chemist who’s got what it takes
| Я химик-исследователь, у которого есть все, что нужно
|
| And my insecticide’s gonna be a bestseller
| И мой инсектицид станет бестселлером
|
| Yeah, just one blast and the insects fall like flies
| Да, всего один взрыв, и насекомые падают, как мухи.
|
| Kapow! | Капоу! |
| Die! | Умереть! |
| They don’t have a chance!
| У них нет шансов!
|
| In the fly-killing world it’s a major advance!
| В мире уничтожения мух это большой прогресс!
|
| In my world it’ll mean finance:
| В моем мире это будет означать финансы:
|
| I’m shaping up successful Capitalist-wise!
| Я развиваюсь успешный капиталист!
|
| But getting back to Eva, she just saw those guys
| Но возвращаясь к Еве, она только что видела тех парней
|
| As steps on the ladder to the ultimate prize
| Как ступеньки на лестнице к главному призу
|
| And he goes by the name of Colonel Peron
| И он носит имя Полковник Перон.
|
| He began his career in the army overseas
| Он начал свою карьеру в армии за границей
|
| Teaching all the other soldiers all he knew about skis
| Обучая всех других солдат всему, что он знал о лыжах
|
| When others took a tumble he would always stay on
| Когда другие падали, он всегда оставался
|
| Yeah, sure Peron could ski, but who needs a snowman?
| Да, конечно, Перон может кататься на лыжах, но кому нужен снеговик?
|
| He said:
| Он сказал:
|
| Peron
| Перон
|
| Great men don’t grow on trees!
| Великие люди не растут на деревьях!
|
| I’m one, I ain’t gonna freeze!
| Я один, я не замерзну!
|
| Dictators Don’t grow on skis!
| Диктаторы На лыжах не растут!
|
| Che
| Че
|
| Peron would be no number two to no man!
| Перон не будет номером два ни для кого!
|
| He married in the meantime but the poor girl died
| Тем временем он женился, но бедная девочка умерла
|
| Imagine if she hadn’t — we’d have been denied
| Представьте, если бы она этого не сделала — нам бы отказали
|
| The heart-warming, tear-jerking rise to fame of Eva
| Трогательное и трогательное восхождение Евы к славе
|
| Now my insecticide contains no dangerous drugs
| Теперь мой инсектицид не содержит опасных препаратов
|
| It can’t harm humans, but it’s curtains for bugs
| Он не может навредить людям, но это шторы для жуков
|
| If you’ve got six legs, I ain’t doin' you no favor
| Если у тебя шесть ног, я не делаю тебе одолжения
|
| Yeah, just one blast and the insects fall like flies!
| Да, всего один взрыв, и насекомые падают, как мухи!
|
| Kapow! | Капоу! |
| Die! | Умереть! |
| They don’t have a chance!
| У них нет шансов!
|
| In the fly-killing world it’s a major advance!
| В мире уничтожения мух это большой прогресс!
|
| In my world it’ll mean finance:
| В моем мире это будет означать финансы:
|
| I’m shaping up successful Capitalist-wise!
| Я развиваюсь успешный капиталист!
|
| Yeah, just one blast and the insects fall like flies!
| Да, всего один взрыв, и насекомые падают, как мухи!
|
| Kapow! | Капоу! |
| Die! | Умереть! |
| They don’t have a chance!
| У них нет шансов!
|
| In the fly-killing world it’s a major advance!
| В мире уничтожения мух это большой прогресс!
|
| In my world it’ll mean finance:
| В моем мире это будет означать финансы:
|
| I’m shaping up successful Capitalist-wise!
| Я развиваюсь успешный капиталист!
|
| Oh yes, Peron, he joined a faction called the G.O.U
| О да, Перон, он присоединился к фракции под названием G.O.U.
|
| (G — Government, O — Order, U — Unity)
| (Г — Правительство, О — Порядок, У — Единство)
|
| They were the gang behind the military coup
| Они были бандой, стоящей за военным переворотом.
|
| So Peron was a heartbeat away from control of the nation
| Итак, Перон был в двух шагах от контроля над нацией.
|
| They thought that Hitler had the war as good as won;
| Они думали, что Гитлер почти выиграл войну;
|
| They were slightly to the right of Atilla the Hun
| Они были немного правее Атиллы Гунна.
|
| And Eva set her sights on Peron and his situation
| И Ева нацелилась на Перона и его ситуацию
|
| And Eva set her sights on Peron and his situation
| И Ева нацелилась на Перона и его ситуацию
|
| Peron
| Перон
|
| The G.O.U. | G.O.U. |
| is a three pronged operation:
| представляет собой трехэтапную операцию:
|
| Government, unopposed and allied
| Правительство, не встречающее сопротивления и союзное
|
| With Order ruthlessly appplied
| При безжалостном применении порядка
|
| And Unity: those not on our side
| И Unity: те, кто не на нашей стороне
|
| Are subject to the process of elimination | Подлежат процессу исключения |