Перевод текста песни Thenardier Waltz - Colm Wilkinson

Thenardier Waltz - Colm Wilkinson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thenardier Waltz , исполнителя -Colm Wilkinson
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:31.12.1984
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Thenardier Waltz (оригинал)Thenardier Waltz (перевод)
What to do?Что делать?
What to say? Что сказать?
Shall you carry our treasure away? Ты унесешь наше сокровище?
What a gem!Какая жемчужина!
What a pearl! Какая жемчужина!
Beyond rubies is our little girl! Помимо рубинов, наша маленькая девочка!
How can we speak of debt? Как мы можем говорить о долге?
Let’s not haggle for darling Cosette! Не будем торговаться за милую Козетту!
Dear Fantine, gone to rest… Дорогая Фантина, пошла отдыхать…
Have we done for your child what is best? Сделали ли мы для вашего ребенка самое лучшее?
Shared our bread.Поделился нашим хлебом.
Shared each bone. Делил каждую косточку.
Treated her like she’s one of our own! Обращались с ней так, как будто она одна из наших!
Like our own, Monsieur! Как наши, мсье!
Your feelings do you credit, sir Ваши чувства делают вам честь, сэр
And I will ease the parting blow И я облегчу прощальный удар
Let us not talk of bargains or bones or greed Давайте не будем говорить о сделках, костях или жадности
Now, may I say, we are agreed? Теперь, могу я сказать, мы договорились?
That would quite fit the bill Это вполне соответствовало бы счету
If she hadn’t so often been ill Если бы она так часто не болела
Little Dear, cost us dear Маленькая дорогая, обошлась нам дорого
Medicines are exspensive Monsier Лекарства дорогие месье
Not that we begrudged her so Не то чтобы мы так завидовали ей
It’s no more than we Christians must do! Это не больше, чем мы, христиане, должны делать!
One thing more, one small doubt Еще одно, одно маленькое сомнение
There are treacherous people about Есть вероломные люди о
No offense.Без обид.
Please reflect. Пожалуйста, подумайте.
Your intensions may not be correct. Ваши намерения могут быть ошибочными.
No more words.Без слов.
Here’s your price Вот ваша цена
Fifteen hundred for your sacrifice. Полторы тысячи за вашу жертву.
Come, Cosette, say goodbye Давай, Козетта, попрощайся
Let us seek out some friendlier sky. Давайте поищем более дружелюбное небо.
Thank you both for Cosette Спасибо вам обоим за Козетту
It wont take you too long to forget.Вам не понадобится слишком много времени, чтобы забыть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: