Перевод текста песни Thenardier Waltz - Colm Wilkinson

Thenardier Waltz - Colm Wilkinson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thenardier Waltz, исполнителя - Colm Wilkinson.
Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский

Thenardier Waltz

(оригинал)
What to do?
What to say?
Shall you carry our treasure away?
What a gem!
What a pearl!
Beyond rubies is our little girl!
How can we speak of debt?
Let’s not haggle for darling Cosette!
Dear Fantine, gone to rest…
Have we done for your child what is best?
Shared our bread.
Shared each bone.
Treated her like she’s one of our own!
Like our own, Monsieur!
Your feelings do you credit, sir
And I will ease the parting blow
Let us not talk of bargains or bones or greed
Now, may I say, we are agreed?
That would quite fit the bill
If she hadn’t so often been ill
Little Dear, cost us dear
Medicines are exspensive Monsier
Not that we begrudged her so
It’s no more than we Christians must do!
One thing more, one small doubt
There are treacherous people about
No offense.
Please reflect.
Your intensions may not be correct.
No more words.
Here’s your price
Fifteen hundred for your sacrifice.
Come, Cosette, say goodbye
Let us seek out some friendlier sky.
Thank you both for Cosette
It wont take you too long to forget.
(перевод)
Что делать?
Что сказать?
Ты унесешь наше сокровище?
Какая жемчужина!
Какая жемчужина!
Помимо рубинов, наша маленькая девочка!
Как мы можем говорить о долге?
Не будем торговаться за милую Козетту!
Дорогая Фантина, пошла отдыхать…
Сделали ли мы для вашего ребенка самое лучшее?
Поделился нашим хлебом.
Делил каждую косточку.
Обращались с ней так, как будто она одна из наших!
Как наши, мсье!
Ваши чувства делают вам честь, сэр
И я облегчу прощальный удар
Давайте не будем говорить о сделках, костях или жадности
Теперь, могу я сказать, мы договорились?
Это вполне соответствовало бы счету
Если бы она так часто не болела
Маленькая дорогая, обошлась нам дорого
Лекарства дорогие месье
Не то чтобы мы так завидовали ей
Это не больше, чем мы, христиане, должны делать!
Еще одно, одно маленькое сомнение
Есть вероломные люди о
Без обид.
Пожалуйста, подумайте.
Ваши намерения могут быть ошибочными.
Без слов.
Вот ваша цена
Полторы тысячи за вашу жертву.
Давай, Козетта, попрощайся
Давайте поищем более дружелюбное небо.
Спасибо вам обоим за Козетту
Вам не понадобится слишком много времени, чтобы забыть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Bishop 2012
Confrontation ft. Roger Allam 1984
Prologue: Work Song ft. Roger Allam 1984
Prologue ft. Philip Quast 1995
Charity Concert / I'd Be Surprisingly Good For You ft. Colm Wilkinson, Julie Covington, Paul Jones 1976
Epilogue (Finale) ft. Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson 1995
The Attack On Rue Plumet ft. Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson 1995
Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] ft. Michael Ball, Colm Wilkinson 1995
The Actress Hasn't Learned The Lines (You'd Like To Hear) ft. Colm Wilkinson, Julie Covington 1976
And The Money Kept Rolling In (And Out) ft. Colm Wilkinson 1976
Rainbow Tour ft. Colm Wilkinson, Paul Jones 1976
High Flying, Adored ft. Colm Wilkinson, Julie Covington 1976
A New Argentina ft. Colm Wilkinson, Julie Covington, Paul Jones 1976
Goodnight And Thank You ft. Colm Wilkinson, Julie Covington, Tony Christie 1976
The Lady's Got Potential ft. Colm Wilkinson 1976
Lament ft. Colm Wilkinson 1976
Waltz For Eva And Che ft. Colm Wilkinson, Julie Covington 1976

Тексты песен исполнителя: Colm Wilkinson

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Just The Other Day 2021
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004