| Now if I had a magic wand
| Вот если бы у меня была волшебная палочка
|
| One wave would bring you back to me
| Одна волна вернет тебя ко мне
|
| If I had a star for dreaming on
| Если бы у меня была звезда для мечтаний
|
| Let me tell you now
| Позвольте мне рассказать вам сейчас
|
| I’d want to have you eternally
| Я бы хотел иметь тебя вечно
|
| If it takes all night
| Если это займет всю ночь
|
| If it takes all day
| Если это займет весь день
|
| Or the rest of my life
| Или всю оставшуюся жизнь
|
| I’m gonna find a way, yeah
| Я найду способ, да
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| No matter how long it takes
| Независимо от того, сколько времени это займет
|
| Make no mistake
| Не ошибитесь
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| If I could change the hands of time
| Если бы я мог изменить стрелки времени
|
| I never would’ve let you go
| Я бы никогда не отпустил тебя
|
| If I could get inside, inside your mind
| Если бы я мог проникнуть внутрь, в твой разум
|
| I’d keep your heart in full control
| Я бы держал твое сердце под полным контролем
|
| It don’t matter if I’m right
| Неважно, прав ли я
|
| Or if I am wrong
| Или, если я ошибаюсь
|
| I’m gonna get you, lady
| Я достану тебя, леди
|
| And it won’t take long, no!
| И это не займет много времени, нет!
|
| I’ll get you back, oh, baby
| Я верну тебя, о, детка
|
| No matter how long it takes
| Независимо от того, сколько времени это займет
|
| Make no mistake, girl
| Не ошибись, девочка
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| I’ll get you back, ooh
| Я верну тебя, ох
|
| I don’t care what I have to do
| Мне все равно, что я должен делать
|
| To get to you, ooh-ooh-ooh…
| Чтобы добраться до тебя, о-о-о-о...
|
| I’ll get you back
| я верну тебя
|
| You know I’m gonna get you back, oh
| Ты знаешь, я верну тебя, о
|
| I dedicate the rest of my life
| Я посвящаю остаток своей жизни
|
| To making you mine again
| Чтобы снова сделать тебя моей
|
| If it takes all night
| Если это займет всю ночь
|
| If it takes all day
| Если это займет весь день
|
| I’ll get you, baby
| Я достану тебя, детка
|
| I’ll find a way
| я найду способ
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| No matter how long it takes
| Независимо от того, сколько времени это займет
|
| Make no mistake, girl
| Не ошибись, девочка
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| I’ll get you back, ooh
| Я верну тебя, ох
|
| I don’t care just what I have to do
| Мне все равно, что я должен делать
|
| To get to you, baby
| Чтобы добраться до тебя, детка
|
| I’ll get you back
| я верну тебя
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| Get you back
| Вернуть тебя
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| No matter how long it takes
| Независимо от того, сколько времени это займет
|
| Make no mistake, girl
| Не ошибись, девочка
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| I’ll get you back, ooh
| Я верну тебя, ох
|
| I don’t care what I have to do
| Мне все равно, что я должен делать
|
| To get to you, ooh-ooh-ooh…
| Чтобы добраться до тебя, о-о-о-о...
|
| I’ll get you back
| я верну тебя
|
| You know I’m gonna get you back, oh
| Ты знаешь, я верну тебя, о
|
| I’ll get you back
| я верну тебя
|
| Makes me difference how long it takes
| Мне важно, сколько времени это займет
|
| Make no mistake, no, no
| Не ошибитесь, нет, нет
|
| I’ll get you back, lady
| Я верну тебя, леди
|
| I’m gonna get you back, oh
| Я верну тебя, о
|
| I’ll get you back, ooh
| Я верну тебя, ох
|
| I don’t care just what I have to do
| Мне все равно, что я должен делать
|
| To get to you, baby
| Чтобы добраться до тебя, детка
|
| I’ll get you back
| я верну тебя
|
| I’m gonna get you back, oh | Я верну тебя, о |